Deutsche Wörterliste H
|
|
|
|
|
| |
| | Deutsch | Österreichisch | | |  |   | H-Milch | Haltbarmilch | | |  |   | Haar/e | Hoa | | |  |   | Haarbüschel | ein Schippel Haare | | |  |   | Haare | Zottln | | |  |    | Haare | Zodn | | |  |   | Haare vom Maiskolben | Woazbort | | |  |   | Haare, bei den Haaren ziehen | Schopf, am Schopf packen | | |  |   | Haare, Trieb einer Pflanze | Stankerl | | |  |   | Haarfärbemittel,Haartönung, Tönung, Haarkolloration | Haarfarbe | | |  |   | Haarlocke der männl. Juden an den Schläfen | Laushutschn | | |  |   | Haarloser Mensch | Glatzerter | | |  |    | Haarschnitt, der den Eindruck erweckt, durch Wegschneiden des unter einem aufgesetzten Reindl (Kasserolle) Hervorstehenden entstanden zu sein; oder so entstanden ist. | Reindlschnitt | | |  |   | Haarschopf (zerzaust, wirr) | Tschoder | | |  |   | Haarspange | Zwicker | | |  |    | Haarwirbel | Kuahschlecker | | |  |    | Haarzotteln; Unkraut auf Kornfeld | Glotten | | |  |   | hab keine Angst | Mach dir nicht in die Hose. | | |  |   | hab keine angst | scheiss di ned au | | |  |   | habe | hos | | |  |   | Habe die Ehre (Begrüßung) | Habidere | | |  |   | habe die Ehre; auch Ausruf wie | hawidere | | |  |   | habe, 1.P. Sg. von haben | han | | |  |   | haben es | haums | | |  |  | Habenichts | Nebbochant | | |  |   | Habt ihr keine Türen zu Hause? | Habt ihr einen Leberkäs daheim? | | |  |    | Hackbraten oder auch falscher Hase | faschierter Braten | | |  |    | Hacke, Beil | Hetschn | | |  |    | Hacken | Schnortn | | |  |    | hacken, Hühner pecken mit dem Schnabel Körner auf | pecken | | |  |    | Hackentrick (Fußball) | Fersler, Ferserl | | |  |   | Hackenwerfer - Intrigant | Hacklschmeisser | | |  |   | Hackerl machen | Haxn | | |  |   | Hackfleisch | Faschiertes | | |  |    | Hackfleisch | Brät | | |  |    | Hackfleisch, Gehacktes | Faschierte | | |  |   | Hackfleischbraten in z.B. Schweinenetz zubereitet | Netzbraten | | |  |   | Hadersdorf-Weidlingau | Hawei/Hawaii | | |  |   | haessliche Frau | Schragn (schiacha) | | |  |    | Hafer | Howan | | |  |    | Hafer | Haber | | |  |   | Häferl, Topf, Gefängniss | haefn | | |  |    | Hafteinlage | bedungene Einlage | | |  |    | Häftling | Arrestant | | |  |    | Häftling | Sackibicka | | |  |   | Haftstrafe | Schmalz (2) | | |  |    | Haftstrafe auf Bewährung | bedingte Haft | | |  |   | Haftstrafe auf Bewährung | Bedingte Haftstrafe | | |  |   | Haftstrafe ohne Bewährung | Unbedingte Haftstrafe | | |  |   | Hagebutte | Migatschn | | |  |  | Hagebutte | Hetschal | | |  |   | Hagebutte | Hetscherl | | |  |   | Hagebutte | Arschkitzel | | |  |    | Hagebutte | Arschmarterer | | |  |   | Hagebutte | heidschal | | |  |    | Hagebutte | Hedschibedsch | | |  |    | Hagebutte, Heckenrose | Hetschepetsch | | |  |  | Hagebutten | Hetschebetsche | | |  |   | Hagebutten | Hetscherln | | |  |   | Hagebutten(tee) | Hätschal(tee) | | |  |   | Hagebutten(tee) | Hedscherl/ Hedscherltee | | |  |    | Hagebuttenbeeren | Hedschabedscha | | |  |    | Hagelabwehrflugzeug | Hagelbomber | | |  |    | hageln | hogln | | |  |   | hageln (Hagel ist ein Niederschlag bestehend aus Eisklumpen) | schauern | | |  |   | Hahn | Haunkara | | |  |   | Hahn | Gockerl, Gokal | | |  |   | Hahn | Hahnigl | | |  |   | Hahn | Gigger | | |  |   | Hahn | Gickerl, Hahngickerl | | |  |   | Hahn | Haudiarl | | |  |    | Hahn | Haugara | | |  |   | Hahn (der) | Gogola (da) | | |  |   | Hahn, Modegeck, ausgehaltener Mann | Gigerl | | |  |    | Hähnchen, paniert und frittiert | Backhendl | | |  |    | Hähnchenschenkel | Hendlhaxn, Hendelhaxn | | |  |    | Hahnenschrei | Krahra, Kräher | | |  |   | Häkchen | Hakerl | | |  |   | Haken | Haggl | | |  |   | halb | halbert - in Kombination: halbert fertig, nur halbert machen, a hiowate Gschicht | | |  |   | halb so und halb so | zwiezach | | |  |   | Halbbruder | Oahoimbruader | | |  |    | halbe Bier + Stamperl Schnaps | oansa Menü | | |  |   | halber liter bier | hoiwe | | |  |   | halber Liter Bier | Hülsn | | |  |   | halber Liter Bier | Krügel | | |  |   | halber Liter Bier | Pfütze | | |  |    | Halbhoher Schlitten | Schlittgoaß | | |  |   | Halblanger Mantel | Gehrock | | |  |   | Halbliterglas | Krügel | | |  |  | Halbliterglas | Krüagl | | |  |   | halblustig - mäßig humorvoll | hoiblustig | | |  |    | Halbschuh (fest,derb) | Haferlschuh | | |  |   | Halbstarker | Schlurf | | |  |   | Halbstock zwischen Erdgeschoss und 1. Stock | Mezzanin | | |  |   | halbtags | halbtägig | | |  |   | halbtot | hoibhinich | | |  |   | halbwegs gut | leidlich | | |  |   | Hälfte | Halbscheid | | |  |   | Hälfte, Halbzeit | Halbscheid | | |  |   | hallen, Echo zurückwerfen | helstern | | |
|
|
|
FORUM •
.NET •
.COM • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Letzte Aktualisierung: 00:02:14#
Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.
Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.
Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.
Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.