Wuckerl - Fussel

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge




Weitere Links:

Russwurm


Urbanes Wörterbuch


Jerga Urbana


Costeño


Alexi


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Sinhala und Sri Lanka


Sinhala und Ceylon


Forum and Test


Money Management


Österreich


Travel Community

Language Community

Bairisch

      
Dieses Wort muss bleiben ! 0 Dieses Wort muss weg ! 1   Dieses Wort ist im Wörterbuch
  

Wuckerl - Fussel


Österreichisch :

Wuckerl , das , -s , -n

Deutsch :

Fussel

 
Eingereicht von :doc ( Region : Vöcklabruck)
Eingereicht am :2006-05-18 15:17:27
Verwendung :ugs
 
Kategorien : noch keine Kategorie





Kommentare
Wuckerl [ von evemax am 2006-05-28 09:43:05 ]
Ich kenne für Wuckerln (oder Wukerln) eigentlich nur die Bedeutung "Haarlocken". evemax
@Leisita: [ von klaser am 2007-12-30 19:54:47 ]
Danke. Also, das gehört ausgebessert oder ausse aus dem Buch!
Schließe mich [ von albertusmagnus am 2010-05-24 15:03:07 ]
der Lockenfraktion an, die Fusseln kenne ich als Wauckerl!
Beurteilungen
2006-07-16 17:16:35(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2006-07-17 21:17:47(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-03-08 00:12:59(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Wuckerl wird v.a. in OÖ auch für gekräuselte dünne bzw. kleinräumige dauergewellte (MiniPlis ;-))Haare verwendet; z.B. Wuckerlkopf
2007-04-30 00:21:03(Wels(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-05-22 18:27:37(): Qualität=-1: Bekanntheit=-20%
   Kenne das Wort in der Bedeutung "Haarlöckchen", für Fussel sagt man in meiner Umgebung "Wutzerl"
2007-07-03 15:00:03(Wien 4.,Wieden): Qualität=0: Bekanntheit=20%
   
2007-08-29 13:18:12(): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   ich kenne nur \"Waukerl, Waugerl\" in der Bedeutung Fussel
2007-08-30 08:53:14(Wien 3.,Landstraße): Qualität=-2: Bekanntheit=-100%
   Wuckerln sind Locken !
2007-11-11 08:00:57(Tulln): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-11-11 20:01:27(): Qualität=0: Bekanntheit=80%
   
2007-11-18 01:58:25(Wien 12.,Meidling): Qualität=-1: Bekanntheit=-20%
   Locken!
2007-12-01 21:22:56(): Qualität=-1: Bekanntheit=-20%
   Wuckerl das, -s/-(n) = (Haar) Locke
2007-12-18 11:50:38(): Qualität=2: Bekanntheit=-100%
   Ich kenne sie auch nur für Haarlocken. Für prächtige Locken, z. B. eines kleineren Kindes.
2008-01-14 18:04:39(Hermagor): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   Vielleicht ist das wo gebräuchlich, aber ich kenne es nur im Sinne von \"kleine Haarlocken\"
2008-03-29 15:50:52(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   als Haarlockerl kenn ich das schon auch, aber vor allem als - naja- Wuckerl eben, Fussel. Gibs auch als Verb: wuckerln. Der Pullover tut das.
2008-03-30 19:59:26(): Qualität=1: Bekanntheit=20%
   
2008-04-12 06:23:17(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2008-05-27 22:09:37(Salzburg(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-06-02 23:23:53(Wien 20.,Brigittenau): Qualität=-1: Bekanntheit=-50%
   Kenne \"Wuckerl\" als \"Fussel\" nicht, auch nur als kleine Haarlöckchen.
2008-06-05 13:43:16(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-07-29 10:42:07(Perg): Qualität=2: Bekanntheit=0%
   natürlich hat Wuckerl auch textile Bedeutung, hier in Oberösterreich! Wuckerl entstehen oft an abgetragenen Woll-Pullovern, wenn sich die haardünnen Fäden zu winzigen Knäueln verfilzen.
2008-10-07 10:40:55(Baden): Qualität=0: Bekanntheit=20%
   
2008-10-07 11:13:18(Wiener Neustadt(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   
2008-10-07 12:28:03(Wien 17.,Hernals): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2008-10-07 17:57:47(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-10-07 19:34:39(Wien 1.,Innere Stadt): Qualität=-1: Bekanntheit=0%
   ich kenne Fusseln nur als Wauggerl
2008-12-18 16:17:51(Gmunden): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   das ist ein wirklich österreichisches wort
2008-12-18 21:07:00(Melk): Qualität=-1: Bekanntheit=-20%
   Ein Wuckerl ist ein kleines Kind. Ein Waugerl ist ein Fussel
2008-12-19 06:53:17(): Qualität=-2: Bekanntheit=-100%
   Wuckerl: Haarlocken, kleine Löckchen
2008-12-19 09:03:54(Linz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Aussprache eher \"Wuggerl\"
2009-01-18 11:39:01(Wien 5.,Margareten): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2009-02-17 20:00:48(Linz-Land): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-02-17 22:55:05(): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   In Bayern und Österreich bekannt
2009-08-23 18:49:14(Wolfsberg): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2009-11-20 12:37:52(Wien 7.,Neubau): Qualität=-2: Bekanntheit=-100%
   bedeutet "Haarlocke" und nicht "Fussel"
2009-11-20 13:00:56(Wien 19.,Döbling): Qualität=-2: Bekanntheit=-20%
   Wie schon kommentiert, als 'Löckchen' in Wien in Verwendung. Das Wort für Fussel in Wien ist Lurch!
2009-11-20 13:05:11(Wels(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-11-20 13:31:34(Neunkirchen): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2009-11-20 14:14:13(Mistelbach): Qualität=1: Bekanntheit=0%
   
2010-01-14 18:01:42(Graz(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2010-01-14 20:35:03(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Staub"wuckerl"
2010-01-14 22:13:34(Urfahr-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2010-03-05 20:50:08(Wien 10.,Favoriten): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2010-03-06 07:22:15(Perg): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2010-03-06 12:34:12(Liezen): Qualität=2: Bekanntheit=20%
   
2010-03-08 10:28:43(Mödling): Qualität=-1: Bekanntheit=-20%
   Wuckerln sind für mich Locken
2010-05-24 14:46:21(): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2011-05-24 03:44:46(Krems an der Donau): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   kenne ich unter: Waugerl
2011-05-24 21:37:15(Freistadt): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-09-07 10:26:25(): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2011-10-30 21:23:12(Salzburg-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-10-30 22:06:25(Graz(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2012-02-14 19:24:38(Krems(Land)): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2012-04-08 20:15:11(Graz(Stadt)): Qualität=-1: Bekanntheit=-20%
   wuckerl sind im Süden Haarlockerl
2012-04-08 23:25:34(Innsbruck-Land): Qualität=0: Bekanntheit=100%
   Ich kenne das Wort für "Locken" und verwende es auch so!
2012-05-31 13:43:40(Liezen): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-06-10 14:09:16(Wien 5.,Margareten): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   
2012-12-31 06:22:30(Salzburg(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2013-01-02 09:46:33(Wien 21.,Floridsdorf): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   "Wuckerln" sind in Wien Haarlocken
2013-09-30 23:06:23(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   auch ich bekenne mich zu "Locken"
2013-10-01 10:42:02(Radkersburg): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   Wuckerl ,wugal sind bei uns kleine Ferkel
2013-11-22 02:11:28(Lilienfeld): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   ich kenne nur "Waugerl"
2013-11-22 17:25:21(Neunkirchen): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   Wuckerl sind Haarlocken, Waugerl sind Fusseln
2014-01-17 08:33:44(Hallein): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Aaalso, bei mir zu Hause waren das genau Wuckerln. Vor allem auf meinem (von meiner Mutter selbstgestrickten (3Pagen-Wolle aus Hallein) Pullover.
2014-03-14 04:40:26(Wien 12.,Meidling): Qualität=-2: Bekanntheit=-20%
   "Mei Muatterl woa a Weanerin" - in diesem Lied kommen die "Wuckerln" vor: "Lass dir ´s Gsicht und d Handerln waschen, lass die Wuckerln dir frisiern..."
Wuckerl

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.net.com.info A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2014 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 06:24:25#


Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.