|
Strizzi - liebenswürdiger Junge
| Österreichisch : | Strizzi , der , -s , - | | Deutsch : | liebenswürdiger Junge | | | | Eingereicht von : | Russi ( Region : Scheibbs) | | Eingereicht am : | 2005-10-05 07:44:03 | | Verwendung : | ugs | | | | | Kategorien : noch keine Kategorie | | | | | | Aufrufe : | 9248 mal |
| |  |
 | Österreichisches Verzeichnis: |  | |
| |  | |  |
 | Kommentare: |  | | naja [ von gspusisuzzi am 2006-06-16 01:44:44 ] also das find ich nicht grad passend Natürlich kann man ... [ von Brezi am 2007-05-08 19:33:53 ] ... im Scherz auch einen herzigen Lausbuben als 'du kleiner Strizzi' bezeichnen. Ich kann auch 'du Gauner' zu ihm sagen. Aber ob man deswegen umgekehrt 'Gauner' oder 'Strizzi' mit 'liebenswerter Junge' übersetzen kann, ist für mich sehr fraglich. Daher meine -2. Mehr und mehr neige ich der Ansicht zu, [ von JoDo am 2007-12-28 20:18:20 ] dass gleichlautende Worte mit mehr oder weniger unterschiedlichen Übersetzungen durchnummeriert werden sollen, damit es nicht zu 'Fehlbewetungen', wie: 'Das hat aber noch eine andere Bedeutung' odergl. kommt, weil man gleich sieht, das ist nur eine von mehreren Bedeutungen, siehe dort.
Habe 8 (acht) Strizzis im Wörterverzeichnis gefunden. Die mit gleicher Schreibung haben mehr oder weniger unterschiedliche Bedeutung, der andere meint dasselbe, ist aber anders geschrieben. | |  | |  |
 | Beurteilungen: |  | | 2006-05-26 00:06:38(Wien 19.,Döbling): Qualität=-2: Bekanntheit=0% 2006-06-14 07:45:59(Graz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2006-09-07 22:36:17(Wien 12.,Meidling): Qualität=-1: Bekanntheit=100% So ist der Eintrag schlecht, weil er nur die abgewandelte Bedeutung wiedergibt. Eigentlich ist ein Strizzi, zumindest in Wien und Umgebung, ein Zuhälter. 2007-01-02 17:48:27(Steyr(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2007-01-04 11:31:36(Graz(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=100% "liebenswürdiger Junge", der es faustdick hinter den Ohren hat und fähig ist andere nach seinem Willen zu manipulieren 2007-02-20 07:20:43(Wien 14.,Penzing): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2007-02-21 09:17:13(Wien 20.,Brigittenau): Qualität=2: Bekanntheit=100% Da ist doch eher der "Zuhälter" gemeint, oder ? 2007-05-08 14:43:44(Wien 14.,Penzing): Qualität=-2: Bekanntheit=-100% Selten etwas so Falsches hier angetroffen. Tut außerordentlich leid. Strizzi ist ein Zuhälter und nur ausnahmsweise liebenswürdig. Schreibung dafür perfekt (falls das tröstet) 2007-05-08 15:50:01(Villach(Stadt)): Qualität=-1: Bekanntheit=100% Hat meiner Meinung eine negative, kriminelle Bedeutung (Zuhälter) 2007-05-09 03:24:53(Wien 8.,Josefstadt): Qualität=1: Bekanntheit=80% Strizzi hat aber auch noch eine andere Bedeutung! Einfach so kann man das nicht stehen lassen. 2007-06-18 13:24:19(): Qualität=-1: Bekanntheit=80% Ich glaube, ein Strizzi ist etwas anderes 2008-08-17 07:26:13(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100% DEN spreche ich gedehnt aus: Striezi
 | |  | |  |
|