|
| |
Patscherl - unbeholfener, ungeschickter Mensch
| Österreichisch : | Patscherl , das , -s , -n | | Aussprache : | Potscherl, Botscherl | | Deutsch : | unbeholfener, ungeschickter Mensch | | | | Eingereicht von : | Russi ( Region : Scheibbs) | | Eingereicht am : | 2005-08-24 10:08:38 | | Verwendung : | ugs | | | | | Kategorien : | noch keine Kategorie |
| Österreichisches Verzeichnis |
|---|
|
| Beurteilungen |
|---|
2006-06-27 17:15:41(Wien 19.,Döbling): Qualität=1: Bekanntheit=100% Aussprache: Botscherl 2007-08-19 22:31:03(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100% Påtscherl hätte ich gleich erkannt, Patscherl ist der Diminutiv von Patschen (Hausschuh), zweiteres wird auch verwendet für feuchte Umschläge (Essigpatscherl) 2006-06-27 22:30:22(): Qualität=0: Bekanntheit=-50% 2006-06-27 22:44:10(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2006-06-28 18:37:52(): Qualität=0: Bekanntheit=-100% Das wort heißt Potscherl nicht Patscherl 2006-11-03 19:49:42(Rohrbach): Qualität=0: Bekanntheit=20% 2007-01-01 11:37:14(Steyr(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-05-08 19:35:55(): Qualität=1: Bekanntheit=100% ich sage aber öfter Tschapperl 2007-08-18 19:34:39(Gänserndorf): Qualität=0: Bekanntheit=0% 2007-08-20 06:41:04(Wien 19.,Döbling): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2007-09-02 19:50:15(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-10-21 04:12:00(Braunau am Inn): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-12-31 12:52:55(Wien 23.,Liesing): Qualität=0: Bekanntheit=20% 2007-12-31 17:14:26(Amstetten): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2008-01-02 09:16:43(Grieskirchen): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-03-10 22:01:49(Wien 22.,Donaustadt): Qualität=-1: Bekanntheit=100% Richtige Aussprache Potscherl 2008-03-10 22:44:07(Mattersburg): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-03-11 08:54:09(Perg): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-05-13 09:52:57(Freistadt): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-05-13 16:13:57(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=100% Ein wenig kindlich ist das Patscherl wohl auch, und ein Ringelchen ° auf dem \'a\' wär schon recht 2008-06-02 10:47:50(Hermagor): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2008-07-10 14:19:57(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-07-10 20:50:42(Perg): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2008-07-28 21:50:01(Graz(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=20% 2008-09-21 14:28:09(Wien 12.,Meidling): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-09-22 16:07:13(Gmunden): Qualität=-1: Bekanntheit=80% auch für Hausschuhe verwendet 2008-12-06 22:43:44(Neunkirchen): Qualität=1: Bekanntheit=80% 2008-12-07 01:04:51(Amstetten): Qualität=1: Bekanntheit=100% 2008-12-07 16:00:32(Wien 18.,Währing): Qualität=0: Bekanntheit=80% bei uns ist nur patschert gebräuchlich; statt Patscherl würde ich Tschapperl sagen 2008-12-12 15:25:52(Freistadt): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2009-02-04 17:38:39(Bruck an der Mur): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2009-04-20 11:33:02(Wien 7.,Neubau): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2009-04-20 18:54:15(Wien 22.,Donaustadt): Qualität=0: Bekanntheit=-50% 2009-07-29 13:44:41(Amstetten): Qualität=1: Bekanntheit=100% allerdings sagt man bodschal 2009-07-29 15:00:58(): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2009-07-29 15:09:45(Wien 19.,Döbling): Qualität=2: Bekanntheit=80% Die zweite Bedeutung - kleiner Schuh - ist auch bekannt! 2009-07-29 15:35:38(Steyr-Land): Qualität=2: Bekanntheit=0% 2009-07-29 22:55:14(Baden): Qualität=1: Bekanntheit=80% 2009-08-03 11:32:46(Urfahr-Umgebung): Qualität=1: Bekanntheit=0% eher "Potschal" 2009-11-02 20:33:32(Wien 21.,Floridsdorf): Qualität=1: Bekanntheit=100% Patscherk ist mir als Pantoffel/Hausschuh bekannt und wird auch so verwendet; es gibt auch eine andere Bedeutung nämlich unbeholfenes Kind oder unbeholfener Mensch 2009-12-31 14:18:47(): Qualität=-1: Bekanntheit=-20% Bei einem Patscherl denke ich eher an einen Schuh. Wobei ein "Pootsch" schon in die Richtung hinkommt. 2010-01-03 20:26:55(Tulln): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2010-02-20 06:44:42(Graz(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80% Ich verwende nicht das Diminuitiv, sondern die "ausgewachsene" Form Pootsch! 2010-02-22 09:26:17(Wien-Umgebung): Qualität=0: Bekanntheit=100% Die Schreibweise ist irreführend, "Patscherl" würde ich mit "Hausschühchen" übersetzen während ich den unbeholfenen Menschen eher als "Potscherl" von "Potschert" bezeichnen würde. 2011-06-13 16:37:08(Bruck an der Mur): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2011-08-23 23:51:49(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2011-08-26 11:44:45(Graz(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=0% 2011-10-16 18:06:04(Liezen): Qualität=-1: Bekanntheit=80% statt "a" besser "o"; so kenn ich es: a potsch(erl) 2011-12-09 09:20:46(Linz-Land): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
 |
|