Wörterbuch Deutsch-Österreichisch

Dein Dialekt - Dein Wörterbuch

Der österreichische Kinofilm "Der Blunzenkönig" hat den Romy Filmpreis 2016 für „Bester Produzent Kinofilm“ erhalten!

In Kürze starten wir mit dem Autor des Blunzenkönigs, Christoph Frühwirth, ein tolles Projekt rund um Ernährung auf KingKorn.BiO.

Gleich vorbeischauen - wird spannend!

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.




📙

Österreichisch Quiz

Beweise Dich beim Quiz!
Besucher10/10 richtigPunkte: 77
Besucher4/10 richtigPunkte: 27
Besucher8/10 richtigPunkte: 49
Besucher9/10 richtigPunkte: 66
Besucher10/10 richtigPunkte: 76

Schteirergoi

von JoDo 20:43

Meiner Meinung nach heißt das
Wort: Steirergoal
und die
Aussprache: Schteirergoi

übernosern etwas

von JoDo 20:40

Vergleiche:
ubernasern

aazar

von JoDo 20:38

Ui!
Noch nie gehört ...

schasfreundlich

von JoDo 20:31

Die un-heilige Dreifaltigkeit Scheiße-Scheiß-Schas
hat mich zum Grübeln gebracht.
Professor Pohl macht mich darauf aufmerksam, dass dem mitleren der drei Worte eine andere Bedeutung zukommt als dem ersten, nämlich die des Windes.
Die Belege dazu liegen allerdings weit in der Vergangenheit (Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm). So weit, dass mittlerweile auch in der Bundesrepublik Unklarheit darüber herrscht.
Hier eine…

Schass

von JoDo 19:54

... sofort umgesetzt!
JoDo, Mai 2016
Schas_Schaas_Schasz

Schas, Schaas, Schaß

von JoDo 19:36

Folgendes bekannte Gedicht lernte ich in der nostrifizierten Version kennen:
Salomon der Weise spricht:
Ein lauter Schas, der stinket nicht,
aber diese butterweichen,
wie sie aus der Hose schleichen,
Mensch, vor denen hüte Dich,
denn die stinken fürchterlich.

Schas, Schaas, Schaß

von JoDo 19:30

Einem Kommentar aus dem Jahre 2008 zum Eintrag
Schass
folgend trage ich postwendend die vorgeschlagene Korrektur ein.

Adabei

von Meli 17:34

Schon von Russi vorhanden ! LG Meli

http://www.ostarrichi.com/word-512-similar.html

Wienerlied

von Nick715674 03.May.

Hallo,
die Vorlesungsreihe finde ich super. Wird es vielleicht einen Nachtrag oder so geben?? Würde mich dafür stark interessieren. Außerdem beschäftige ich mich auch mit dem Wienerlied. Kennt jemand hier begnadete Künstler, wie z. B. die Sängerin Charlotte Ludwig,http://www.charlotteludwig.at/. Ich wäre sehr dankbar für weitere tolle Wienerlied-Künstler.

gehen

von A-1989+D 03.May.

gehen-laufen-rennen
Es ist unlogisch, auch für mich, wird nach meiner Erfahrung aber so verwendet.

sich tummeln

von Standard 02.May.

Das reflexive Verb "sich tummeln" bedeutet gmd. "sich vergnügt umher bewegen".
"An allen vier Tagen tummelten sich auf dem Jahrmarkt hunderte von Besuchern."

Im österreichischen Standarddeutsch bedeutet "sich tummeln" aber auch "sich beeilen". (Duden)

Freundlicher Hinweis an Frau Amalia: Es ist schön, von jemandem verstanden zu werden.

verduckst

von Standard 02.May.

Im Grimm findet man das veraltete Verb "ducksen" (= heimtückisch sein) und das veraltete Adjektiv "ducksig" für gmd. "tückisch".

Gibt es für gmd. "tückisch" im österreichischen Standarddeutsch einen eigenen Begriff?

Lustmolch

von Standard 02.May.

Das Nomen "Lustmolch" ist gemäss Duden umgangssprachlich; er sagt nicht wo. Es lautet gemeindeutsch (Standard in at, ch und de) "Lüstling".

boanigln

von Standard 02.May.

Meine Erklärung: Das taub gewordene ("eingeschlafene") Bein wird nach der Entlastung des Nervs wieder spürbar; dieser Vorgang ist meist mit einem mehr oder weniger unangenehmen Kribbeln verbunden.

Gemäss Duden ist das Verb "kribbeln" gemeindeutsch (Standard in at, ch und de).
Gibt es zum Mundartbegriff "boanigln" noch eine eigene Version im österreichischen Standarddeutsch?

Apostel

von Standard 02.May.

Es handelt bei diesem "Apostel" sich also nicht um österreichisches Standarddeutsch.

Mohnzuzler

von Standard 02.May.

Beim Begriff "Mohnzuzler" handelt es sich also um einen Mundartbegriff, um ein Gebäck aus dem Waldviertel im nordwestlichen Teil des Bundeslandes Niederösterreich und nicht um österreichisches Standarddeutsch.

Österreichisches Standarddeutsch

von Standard 02.May.

Gemäss Einleitung sollen hier nun Begriffe, die zum österreichischen Standarddeutsch gehören, erklärt und gesammelt werden. Es freut mich, dass damit ein Beitrag zur Unterscheidung des österreichischen Standarddeutschs von den österreichischen Mundarten geleistet werden soll.

Dazu habe ich zwei Vorschläge:

1) Zu jedem Begriff in österreichischem Standarddeutsch gehört ausnahmslos der entsprechende Begriff im deutschländischen und im…

Sorry , etwas genauer nun.....

von Cubitus 25.Apr.

Der Original Waldviertler Mohnzuzler®

Manche sagen, er macht glücklich ... Das können wir natürlich nicht beweisen, aber wir können Ihnen sagen, was einen Mohnzuzler zum „Original Waldviertler Mohnzuzler“ macht: ein goldgelb gebackener Mürbteig, eine wirklich saftige Mohnfülle, eine Rum-Zwetschke und ein gerösteter Mandelkern. Der Rest ist streng geheim. Gerade einmal vier Menschen im Hause Ehrenberger kennen das Rezept - und hüllen sich…

Hier deine Antwort auf deine Frage :-)

von Cubitus 25.Apr.

http://www.mohnzuzler.at/ LG

Mohnzuzler

von Buser8156do 25.Apr.

Hallo!
Habe das letzens in einem Gespräch gehört? Waldviertlerisch? Wienerisch?
Hat das was mit Inzucht/Folgen daraus zu tuen?
Gruß

Infos zum Apostel

von Cubitus 13.Apr.

Hallo Karl!

Dein Begriff / Wort Apostl ist mir geläufig und hier einige Infos dazu:

Der Apostel ist in den meisten Fällen hölzern und findet seinen Einsatz wenn der eigentliche Zaunsteher aus Holz abgefault ist und keine stützende Funktion mehr bieten kann. Dann wird ein kürzer Pflock eben der „Apostel“ direkt daran eingeschlagen zur Unterstützung. Meist mit Draht dann beide zusammengebunden.
Die Verbreitung reicht über ganz…

Apostel

von Ruser6748qg 12.Apr.

Ich kenne den Ausdruck aus meiner Kindheit in Ostösterreich (ich bin noch immer dort :-) für Betonsteher für Zaun oder E-Mast od. ähnliches - habe ihn aber schon lange nicht mehr gehört. weiß da jemand mehr dazu? danke Karl

Tja, D-1989+A

von Leisita 12.Apr.

bevorzugt wie es scheint den Austausch in der Öffentlichkeit und scheut den Weg
des internen Schriftver kehrs liebe Leute.
Deshalb war Meli gezwungen wieder öffentlich sich zu antworten und dies gar
verständlich.
Auch meine interne Anfrage an "1989" wurde nicht beantwortet. Es hätte "ihm"
auch so manches erklärt über meine Handlungen die "Anderen" nicht verständlich
erscheinen ;-)

Manche scheinen nicht zu verstehen (wollen) ein Kontakt jedweder…

A-1989+D

von Meli 11.Apr.

Nach langem Nachdenken habe ich mich doch entschlossen hier ein paar Worte zu schreiben.

Ich habe mit Absicht gewartet, weil ich dieser Person die Möglichkeit geben wollte
sich hier zu äußern oder zumindest vielleicht zu entschuldigen.
Es hätte nicht hier sein müssen vielleicht nur ein paar versöhnliche Worte per PN.

Ich habe am 8. April den User A-1989+D in einer PN angeschrieben mit dem Vermerk dass ich schwer am Überlegen bin hier…

A-1989+D

von Leisita 11.Apr.

Du warst der Meinung einen Rechtschreibfehler geändert zu haben bei der Änderung Budel in aufhiefeln? Vielleicht ist meine Grammatik nicht ganz logisch, sehe ich hier KEINE Ähnlichkeit in der "Verbesserung" und auch KEINEN Rechtschreibfehler im Wort Budel.
Ich sehe aber sehr wohl, dass tagelang bei dem Eintrag Budel ein Hinweis wie noch heute die Anmerkung steht: schon vorhanden. Und dort wird auf Budel hingewiesen.

Nach über 6 Tagen…

Frage an A-1989+D, sorry-reset

von A-1989+D 10.Apr.

sorry- reset
ich wollte niemandem etwas unterstellen, etwas heimlich ändern, Ich war der Meinung ein Wort mit Rechtschreibfehler kann man löschen und als neues Wort verwenden. Ich habe zu diesem Zeitpunkt das Wort nicht gefunden und deswegen geschrieben ich finde nur meinen Eintrag. Seht es als Anfängerfehler von mir und zu geringer Kenntnis der Funktionen, die ich erst nach und nach gefunden habe. Eure Kommentare habe ich erst Tage…

Mitglieder stellen sich vor -

von Koschutnig 09.Apr.

und manche tun das auch auf höchst bemerkenswerte Weise, etwa durch die (alleinige) Art ihrer Mitarbeit.
Man staune:

Da hat einer, und zwar der letzte Beurteiler, einen Eintrag von 2008 aus der Wörterliste entfernt - "possen" mit der umwerfenden Begründung: "keine positive Gesamtwertung.
Die Bewertungen des Eintrags:

May.2008 - +2 von Remigius
Jun.2008--- -2 von System
May 2011- +2 von Hoerersdorf
Sep.2012-- +1 von Peppa…

Frage an A-1989+D auch von mir..

von dankscheen 07.Apr.

Zitat:
Warum wurde das Wort heimlich geändert und eine dadurch scheinbare Fehlhandlung des User Meli mit der „Kommentierung“
--- bei Suche finde ich aufhiefeln nur einmal, meinen Eintrag --- generiert?


i pustel

von Koschutnig 26.Feb.

Mann, hat det Wienerische 'n dollen Wortschatz! Janz neue Wörter!
Wenn Hermann Leopoldi seinen „Stillen Zecher“ singt, da liest man mit Erstaunen im mitlaufenden Text:
Youtube: Video


Holleri, hollero, halli hallo! Heut is' mit alles wurscht, i pustel holldrio!
- i pustel holldrio?

Watten, watten, wer wird denn schon ans kollektive Abjeküsstwerden denken?
( „ i bussl ålle o“ ) - Nun, immerhin haben's 2 dort kommentiert!

Nationalratswahl - Kasperloid ?? - Aktueller Umgangston

von Leisita 20.Feb.

Nationalratswahl - Kasperloid ??

Frech, unverfroren, glatte Unwahrheit, Lüge, entlarven, Kasperloid

Dieser Wortwahl und Behauptungen möchte ich gerne einige Fakten
gegenüberstellen, das Publikum dürfte sich seine Meinung bilden ;-)

Ersteintrag Pestfee
Oktober 2009 – Wort 16970
die*Nationalratswahl http://fs5.directupload.net/images/160220/tscidiew.jpg
Bewertet = Gesehen von Koschutnig 0 albertusnagnus 0 pedrito +2 Meli +4




Neueintrag =…

Sa(f)ferer (Seiferer?)

von Held3000 13.Feb.

Bezeichnet einen Menschen mit Bezug auf einen vom Sprecher negativ bewerteten Charakterzug. (Genaueres später) Was bedeutet es genau und woher stammt das Wort?

Gehört in OÖ/Innviertel.

boanigln

von Triftgig 15.Jan.

Nachdem ich im Ennstal aufgewachsen bin und im Winter dementsprechend oft im Freien war, kenne ich den stechenden, unglaublich bösen Schmerz, der eintritt, wenn die Füße oder Hände lange Zeit kalt waren, und man in einen warmen Raum kommt.
Der gebräuchliche Ausdruck für diesen Schmerz war/ist: Boanigln

Kennt dieses Wort sonst jemand? Gibt es noch andere Ausdrücke dafür? Mir scheint, viele junge Leute kennen weder das Gefühl noch den Ausdruck.

auch eine Steirerin möchte sich vorstellen

von 1434-8790 13.Jan.

sehr interessant , wie viele Auslegungen von Wörtern es hier gibt

S'zaumgschoaradsde

von Nick319719 Dec.2015

Hallo zusammen,

kennt jemand den Begriff?

Vielen Dank für die Unterstützung!



📙

Österreichisch Quiz

Beweise Dich beim Quiz!
Besucher10/10 richtigPunkte: 77
Besucher4/10 richtigPunkte: 27
Besucher8/10 richtigPunkte: 49
Besucher9/10 richtigPunkte: 66
Besucher10/10 richtigPunkte: 76

Schteirergoi

von JoDo 20:43

Meiner Meinung nach heißt das
Wort: Steirergoal
und die
Aussprache: Schteirergoi

schasfreundlich

von JoDo 20:31

Die un-heilige Dreifaltigkeit Scheiße-Scheiß-Schas
hat mich zum Grübeln gebracht.
Professor Pohl macht mich darauf aufmerksam, dass dem mitleren der drei Worte eine andere Bedeutung zukommt als dem ersten, nämlich die des Windes.
Die Belege dazu liegen allerdings weit in der Vergangenheit (Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm). So weit, dass mittlerweile auch in der Bundesrepublik Unklarheit darüber herrscht.
Hier eine…

Schas, Schaas, Schaß

von JoDo 19:30

Einem Kommentar aus dem Jahre 2008 zum Eintrag
Schass
folgend trage ich postwendend die vorgeschlagene Korrektur ein.

gehen

von A-1989+D 03.May.

gehen-laufen-rennen
Es ist unlogisch, auch für mich, wird nach meiner Erfahrung aber so verwendet.

verduckst

von Standard 02.May.

Im Grimm findet man das veraltete Verb "ducksen" (= heimtückisch sein) und das veraltete Adjektiv "ducksig" für gmd. "tückisch".

Gibt es für gmd. "tückisch" im österreichischen Standarddeutsch einen eigenen Begriff?

Apostel

von Standard 02.May.

Es handelt bei diesem "Apostel" sich also nicht um österreichisches Standarddeutsch.

Sorry , etwas genauer nun.....

von Cubitus 25.Apr.

Der Original Waldviertler Mohnzuzler®

Manche sagen, er macht glücklich ... Das können wir natürlich nicht beweisen, aber wir können Ihnen sagen, was einen Mohnzuzler zum „Original Waldviertler Mohnzuzler“ macht: ein goldgelb gebackener Mürbteig, eine wirklich saftige Mohnfülle, eine Rum-Zwetschke und ein gerösteter Mandelkern. Der Rest ist streng geheim. Gerade einmal vier Menschen im Hause Ehrenberger kennen das Rezept - und hüllen sich…

Infos zum Apostel

von Cubitus 13.Apr.

Hallo Karl!

Dein Begriff / Wort Apostl ist mir geläufig und hier einige Infos dazu:

Der Apostel ist in den meisten Fällen hölzern und findet seinen Einsatz wenn der eigentliche Zaunsteher aus Holz abgefault ist und keine stützende Funktion mehr bieten kann. Dann wird ein kürzer Pflock eben der „Apostel“ direkt daran eingeschlagen zur Unterstützung. Meist mit Draht dann beide zusammengebunden.
Die Verbreitung reicht über ganz…

A-1989+D

von Meli 11.Apr.

Nach langem Nachdenken habe ich mich doch entschlossen hier ein paar Worte zu schreiben.

Ich habe mit Absicht gewartet, weil ich dieser Person die Möglichkeit geben wollte
sich hier zu äußern oder zumindest vielleicht zu entschuldigen.
Es hätte nicht hier sein müssen vielleicht nur ein paar versöhnliche Worte per PN.

Ich habe am 8. April den User A-1989+D in einer PN angeschrieben mit dem Vermerk dass ich schwer am Überlegen bin hier…

Mitglieder stellen sich vor -

von Koschutnig 09.Apr.

und manche tun das auch auf höchst bemerkenswerte Weise, etwa durch die (alleinige) Art ihrer Mitarbeit.
Man staune:

Da hat einer, und zwar der letzte Beurteiler, einen Eintrag von 2008 aus der Wörterliste entfernt - "possen" mit der umwerfenden Begründung: "keine positive Gesamtwertung.
Die Bewertungen des Eintrags:

May.2008 - +2 von Remigius
Jun.2008--- -2 von System
May 2011- +2 von Hoerersdorf
Sep.2012-- +1 von Peppa…

Nationalratswahl - Kasperloid ?? - Aktueller Umgangston

von Leisita 20.Feb.

Nationalratswahl - Kasperloid ??

Frech, unverfroren, glatte Unwahrheit, Lüge, entlarven, Kasperloid

Dieser Wortwahl und Behauptungen möchte ich gerne einige Fakten
gegenüberstellen, das Publikum dürfte sich seine Meinung bilden ;-)

Ersteintrag Pestfee
Oktober 2009 – Wort 16970
die*Nationalratswahl http://fs5.directupload.net/images/160220/tscidiew.jpg
Bewertet = Gesehen von Koschutnig 0 albertusnagnus 0 pedrito +2 Meli +4




Neueintrag =…

auch eine Steirerin möchte sich vorstellen

von 1434-8790 13.Jan.

sehr interessant , wie viele Auslegungen von Wörtern es hier gibt

übernosern etwas

von JoDo 20:40

Vergleiche:
ubernasern

Schass

von JoDo 19:54

... sofort umgesetzt!
JoDo, Mai 2016
Schas_Schaas_Schasz

Adabei

von Meli 17:34

Schon von Russi vorhanden ! LG Meli

http://www.ostarrichi.com/word-512-similar.html

Lustmolch

von Standard 02.May.

Das Nomen "Lustmolch" ist gemäss Duden umgangssprachlich; er sagt nicht wo. Es lautet gemeindeutsch (Standard in at, ch und de) "Lüstling".

Mohnzuzler

von Standard 02.May.

Beim Begriff "Mohnzuzler" handelt es sich also um einen Mundartbegriff, um ein Gebäck aus dem Waldviertel im nordwestlichen Teil des Bundeslandes Niederösterreich und nicht um österreichisches Standarddeutsch.

Hier deine Antwort auf deine Frage :-)

von Cubitus 25.Apr.

http://www.mohnzuzler.at/ LG

Apostel

von Ruser6748qg 12.Apr.

Ich kenne den Ausdruck aus meiner Kindheit in Ostösterreich (ich bin noch immer dort :-) für Betonsteher für Zaun oder E-Mast od. ähnliches - habe ihn aber schon lange nicht mehr gehört. weiß da jemand mehr dazu? danke Karl

A-1989+D

von Leisita 11.Apr.

Du warst der Meinung einen Rechtschreibfehler geändert zu haben bei der Änderung Budel in aufhiefeln? Vielleicht ist meine Grammatik nicht ganz logisch, sehe ich hier KEINE Ähnlichkeit in der "Verbesserung" und auch KEINEN Rechtschreibfehler im Wort Budel.
Ich sehe aber sehr wohl, dass tagelang bei dem Eintrag Budel ein Hinweis wie noch heute die Anmerkung steht: schon vorhanden. Und dort wird auf Budel hingewiesen.

Nach über 6 Tagen…

Frage an A-1989+D auch von mir..

von dankscheen 07.Apr.

Zitat:
Warum wurde das Wort heimlich geändert und eine dadurch scheinbare Fehlhandlung des User Meli mit der „Kommentierung“
--- bei Suche finde ich aufhiefeln nur einmal, meinen Eintrag --- generiert?


Sa(f)ferer (Seiferer?)

von Held3000 13.Feb.

Bezeichnet einen Menschen mit Bezug auf einen vom Sprecher negativ bewerteten Charakterzug. (Genaueres später) Was bedeutet es genau und woher stammt das Wort?

Gehört in OÖ/Innviertel.

S'zaumgschoaradsde

von Nick319719 Dec.2015

Hallo zusammen,

kennt jemand den Begriff?

Vielen Dank für die Unterstützung!

aazar

von JoDo 20:38

Ui!
Noch nie gehört ...

Schas, Schaas, Schaß

von JoDo 19:36

Folgendes bekannte Gedicht lernte ich in der nostrifizierten Version kennen:
Salomon der Weise spricht:
Ein lauter Schas, der stinket nicht,
aber diese butterweichen,
wie sie aus der Hose schleichen,
Mensch, vor denen hüte Dich,
denn die stinken fürchterlich.

Wienerlied

von Nick715674 03.May.

Hallo,
die Vorlesungsreihe finde ich super. Wird es vielleicht einen Nachtrag oder so geben?? Würde mich dafür stark interessieren. Außerdem beschäftige ich mich auch mit dem Wienerlied. Kennt jemand hier begnadete Künstler, wie z. B. die Sängerin Charlotte Ludwig,http://www.charlotteludwig.at/. Ich wäre sehr dankbar für weitere tolle Wienerlied-Künstler.

sich tummeln

von Standard 02.May.

Das reflexive Verb "sich tummeln" bedeutet gmd. "sich vergnügt umher bewegen".
"An allen vier Tagen tummelten sich auf dem Jahrmarkt hunderte von Besuchern."

Im österreichischen Standarddeutsch bedeutet "sich tummeln" aber auch "sich beeilen". (Duden)

Freundlicher Hinweis an Frau Amalia: Es ist schön, von jemandem verstanden zu werden.

boanigln

von Standard 02.May.

Meine Erklärung: Das taub gewordene ("eingeschlafene") Bein wird nach der Entlastung des Nervs wieder spürbar; dieser Vorgang ist meist mit einem mehr oder weniger unangenehmen Kribbeln verbunden.

Gemäss Duden ist das Verb "kribbeln" gemeindeutsch (Standard in at, ch und de).
Gibt es zum Mundartbegriff "boanigln" noch eine eigene Version im österreichischen Standarddeutsch?

Österreichisches Standarddeutsch

von Standard 02.May.

Gemäss Einleitung sollen hier nun Begriffe, die zum österreichischen Standarddeutsch gehören, erklärt und gesammelt werden. Es freut mich, dass damit ein Beitrag zur Unterscheidung des österreichischen Standarddeutschs von den österreichischen Mundarten geleistet werden soll.

Dazu habe ich zwei Vorschläge:

1) Zu jedem Begriff in österreichischem Standarddeutsch gehört ausnahmslos der entsprechende Begriff im deutschländischen und im…

Mohnzuzler

von Buser8156do 25.Apr.

Hallo!
Habe das letzens in einem Gespräch gehört? Waldviertlerisch? Wienerisch?
Hat das was mit Inzucht/Folgen daraus zu tuen?
Gruß

Tja, D-1989+A

von Leisita 12.Apr.

bevorzugt wie es scheint den Austausch in der Öffentlichkeit und scheut den Weg
des internen Schriftver kehrs liebe Leute.
Deshalb war Meli gezwungen wieder öffentlich sich zu antworten und dies gar
verständlich.
Auch meine interne Anfrage an "1989" wurde nicht beantwortet. Es hätte "ihm"
auch so manches erklärt über meine Handlungen die "Anderen" nicht verständlich
erscheinen ;-)

Manche scheinen nicht zu verstehen (wollen) ein Kontakt jedweder…

Frage an A-1989+D, sorry-reset

von A-1989+D 10.Apr.

sorry- reset
ich wollte niemandem etwas unterstellen, etwas heimlich ändern, Ich war der Meinung ein Wort mit Rechtschreibfehler kann man löschen und als neues Wort verwenden. Ich habe zu diesem Zeitpunkt das Wort nicht gefunden und deswegen geschrieben ich finde nur meinen Eintrag. Seht es als Anfängerfehler von mir und zu geringer Kenntnis der Funktionen, die ich erst nach und nach gefunden habe. Eure Kommentare habe ich erst Tage…

i pustel

von Koschutnig 26.Feb.

Mann, hat det Wienerische 'n dollen Wortschatz! Janz neue Wörter!
Wenn Hermann Leopoldi seinen „Stillen Zecher“ singt, da liest man mit Erstaunen im mitlaufenden Text:
Youtube: Video


Holleri, hollero, halli hallo! Heut is' mit alles wurscht, i pustel holldrio!
- i pustel holldrio?

Watten, watten, wer wird denn schon ans kollektive Abjeküsstwerden denken?
( „ i bussl ålle o“ ) - Nun, immerhin haben's 2 dort kommentiert!

boanigln

von Triftgig 15.Jan.

Nachdem ich im Ennstal aufgewachsen bin und im Winter dementsprechend oft im Freien war, kenne ich den stechenden, unglaublich bösen Schmerz, der eintritt, wenn die Füße oder Hände lange Zeit kalt waren, und man in einen warmen Raum kommt.
Der gebräuchliche Ausdruck für diesen Schmerz war/ist: Boanigln

Kennt dieses Wort sonst jemand? Gibt es noch andere Ausdrücke dafür? Mir scheint, viele junge Leute kennen weder das Gefühl noch den Ausdruck.

more









Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Costeño | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Bible | Bibel | Jerga Urbana | Atlas Körper Zentrum | Atlas Body Center | NLP | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum




Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.