Deutsch - Österreichisch : Jene Ecke in der Bauernstube in der sich das Kruzifix befand - Herrgottswinkel

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge


ElitePartner.de

Weitere Links:

iPhone Programme


Dekor Farben


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Money Management


Sportwetten


Alooha Sprache
Language Community

      
  


Deutsch - Österreichisch : Jene Ecke in der Bauernstube in der sich das Kruzifix befand - Herrgottswinkel


Österreichisch :

Herrgottswinkel

Deutsch :

Jene Ecke in der Bauernstube in der sich das Kruzifix befand

 
Eingereicht von :Hexenkraut ( Region : Graz(Stadt))
Eingereicht am :2006-08-14 08:55:40
Verwendung :ugs
 
Kategorien : noch keine Kategorie


Kommentare
im übertragenen Sinn: [ von JoDo am 2007-05-25 22:24:45 ]
... wo dann der Fernseher stand ...
Ein richtig und voll "ausgebauter" Herrgottswinkel [ von Brezi am 2007-08-10 08:35:45 ]
nahm wirklich die ganze Ecke ab Tischhöhe ein und glich einem kleinen Altar. Wieso reden wir eigentlich im Imperfekt? Gibt es das nicht noch immer? Auch wenn ich bekanntermaßen nicht gerade aus fundamentalistischen Kerzlschluckerkreisen komme, dieses "Feature" schätzte ich immer sehr als Fokus der Beschaulichkeit und Gläubigkeit im positiven Sinn. Ich habe einmal für mich (ziemlich aphoristisch) die Begriffe Glaube und Religion gegeneinander abgegrenzt, aber das passt nicht hier herein und ich will Gesellschaftspolitik (und Parteipolitik erst recht) von hier fernhalten. Mir reichte schon der Eintrag des Wortes "Roda" für Sozialdemokrat, der 5 Minuten später mit einem ebenso abschätzigen Gegenkommentar "verziert" war.
@ HeleneT (die es aber wohl nicht mehr lesen wird, [ von Brezi am 2007-08-10 08:57:29 ]
weil sie uns schon länger den Rücken gekehrt hat): Sind Sie sicher, dass es das in ganz D gibt und auch so heißt? Vielleicht kann da Meli wieder einspringen. Irgendwie sagt mir aber mein Bauch, dass das im Norden selbst in so katholischen Gegenden wie um Köln oder Paderborn unbekannt und in jedem Fall ein aus dem bairischen [1]Sprachraum stammendes "innenarchitektonisches Element" ist. [1] Für alle die es noch nicht wissen: bairisch (mit ai) bezeichnet die Dialektgruppe, die in Österreich (mit Ausnahme von Vlbg und Außerfern) und Altbayern gesprochen wird, hat also mit dem dt. Bundesland Bayern nur den Wortstamm gemein.
@brezi.. [ von shadow am 2007-08-10 13:33:01 ]
Habe mich mal bei meinen "Germanskis" umgehört..an den Grenzen Bayerns stößt dieses Wort auf das Ende. Weiter im Norden z. B. der Piefke-Linie ( der Main ) kennt man es fast nicht mehr und schon garnicht wird es da gesprochen !....LG...-sh-..........Gruß an HeleneT, deren Bekanntschaft ich bisher nicht machen durfte !
Beurteilungen
2006-08-14 11:05:38(Wien 19.,Döbling): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   gibt es in D genau so
2006-10-07 05:43:43(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   ... ist aber schon irgendwie typisch österreichisch
2007-01-12 19:02:12(Wien 5.,Margareten): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-05-13 12:51:31(Wien 14.,Penzing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-05-27 22:15:15(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   wird bei uns aber gerne beim "winkel" das r dazugesetzt -> winkerl
2007-08-10 13:29:39(Waidhofen an der Ybbs(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2011-09-06 02:28:01(Mistelbach): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
Herrgottswinkel

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2011 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 08:10:47#