Wörterbuch Deutsch-Österreichisch

Dein Dialekt - Dein Wörterbuch

Hier geht's um Sprache in Österreich. Mundart, Dialekt und was sonst noch rund um die Sprache in Österreich zu sagen ist.

Wir wollen alles rund um Sprache in Österreich sammeln und eine offene Plattform für jeden Interessierten zur Verfügung stellen, um unsere tolle Spracheigenart zu erhalten und natürlich auch zu verbreiten ;)


Mågst uns ?    



📙

Österreichisch Quiz

Beweise Dich beim Quiz!
Besucher9/10 richtigPunkte: 72
Besucher10/10 richtigPunkte: 79
Besucher5/10 richtigPunkte: 32
Besucher5/10 richtigPunkte: 26
Besucher6/10 richtigPunkte: 34

Häuer

von Standard 09:35

Der Begriff "Häuer" (m) ist österreichisches Standarddeutsch für gemeindeutsch "Bergmann" (m), "Bergarbeiter" (m), "Knappe" (m).

Standard in de: der Hauer

(VWB S. 334; Duden)
.

Schiachling

von dingle 09:24

kenne schiach nur als Eigenschaftswort. Da dafür nicht nur auf das Äußere bezogen...

Sprungschnur

von Standard 09:24

Die Synonyme "Sprungschnur" (f) und "Springschnur" (f) sind österreichisches Standarddeutsch.

Gemeindeutsch: das Sprungseil [ˈʃprɪŋza͜il]
Standard in ch und de: das Springseil [ˈʃprʊŋza͜il]

(VWB S. 738, Duden)
.

Springschnur

von Standard 09:17

Die Synonyme "Springschnur" (f) und "Sprungschnur" (f) sind österreichisches Standarddeutsch.

Gemeindeutsch: das Sprungseil [ˈʃprʊŋza͜il]
Standard in ch und de: das Springseil [ˈʃprɪŋza͜il]

(VWB S. 738, Duden)
.

Fisole

von Standard 07:07

Die Bezeichnung "Fisole" (f) für gmd. "Grüne Bohne" (f) ist österreichisches Standarddeutsch.

Die "Grüne Bohne" bzw. "Gartenbohne" (Phaseolus vulgaris) bzw. "Fisole" ist eine Art aus der Unterfamilie der "Schmetterlingsblütler" (Faboideae). Der Kurzbegriff "Bohne" wird oft für unterschiedliche Sorten dieser Art verwendet, die eigentlich genauere Bezeichnungen haben. (nach Wikipedia)

Alpingendarm

von Standard 06:39

Die Bezeichnung "Alpingendarm" (m) ist österreichisches Standarddeutsch und gmd. ein Polizist für Gebirgseinsätze.

(Duden, VWB S. 30)
.

Gendarm, der

von Standard 06:32

Der Begriff "Gendarm" (m) für veraltet gmd. "Landpolizist" (m) ist österreichisches Standarddeutsch.

Standard in ch: der Landjäger

(VWB)
.

Schiachpercht

von Compy 01:57

Seit Feb.2006 existiert bereits der Eintrag von Russi [Admin]: "Schiachpercht, die, -en
übertragen für besonders hässliche Person"

pickert

von Standard 00:04

Das Adjektiv "pickert" ist nach Duden österreichische Umgangssprache, also nicht öst. Standarddeutsch.

Gemeindeutsch: klebrig

Hallo Ihaka,

von Koschutnig 29.Jun.

damit deine Frage nicht gänzlich ohne Reaktion bleibt: Hast du den Wort-Eintrag ausgehen - es geht sich aus schon angeschaut? Eigentlich sollte das, was du dort findest, deine Frage beantworten.

Deine Sätze 4-8 sind keine Sätze, wo man im Normalfall an den Gebrauch von sich ausgehen denken würde, wenn nicht im Einzelfall besondere, hier jedoch nicht genannte Umstände im Spiel sind, denn beim sich-ausgehen/nicht ausgehen besteht…

Truchen-Nachtrag

von Koschutnig 12.Jun.

Platzsparend gestaltet(e) man manche Truhen auch als Sitzmöbel bzw. sind Sitzgelegenheiten oft unterhalb mit (verschließbarem) Behälter versehen, daher
ital. "cassapanca" = "Sitztruhe, Truhenbank",

s. http://tinyurl.com/zvsbtmo

zur »Truche«

von Koschutnig 12.Jun.

Das liegt sehr viel näher, als man denken möchte:

In Mörikes In Mörikes „Hutzelmännchen“ steht:
„Indem er jetzt aufschaute und nach dem Klämmchen griff, dem Zochen zu helfen, sah er auf seiner leeren Truche ein fremdes Männlein sitzen“
,und in Ganghofers „Ochsenkrieg“ findest du's sogar auf gut Deutsch erklärt:
»Der Brief ist weisbar?« - »Was denn sonst? Liegt bei mir in der Truchen, ist gut geschrieben, ist gewächsnet mit des Herrn…


Jodo schrieb:

von ✿ღ✿Ƹ̵̡--voyagedansletemps-Ʒ✿ღ✿ 12.Jun.

Die Beschwerde über UNGERECHTFERTIGTE Abwertungen finde ich SEHR gerechtfertigt.

Warum das Grundvertrauen in das Gute und Schöne hier verlorengegangen ist, sollen sich diejänigen stellen, die die Lawine ins Rollen gebracht haben.


Dazu Infos und Fakten:
Anschub der Lawine seit gut 5 Jahren….
Verbunden mit 2 Quizfragen, man will ja keine Namen nennen :-)

Feber 2011 – September 2011 erhielt Mitglied …….Quizfrage 1 …...
412 Minuspunkte und…

Ein schweres Vorhaben, lieber Danksch e e e n *g

von ✿ღ✿Ƹ̵̡--voyagedansletemps-Ʒ✿ღ✿ 12.Jun.

immer diese "Nettigkeiten" von Koschutnig aka at zu überlesen. Doch sie tragen ständig dazu bei, "Prince Charming" im Ansehen "steigen" zu lassen *ggg Doch wenn man sich dessen nicht bewusst wird oder ist oder sein will ?.. ist für alle Anderen die Eistellung zum Prince charming mehr als verständlich.

Anm.: Stellungnahmen vom Prince Charming überlese ich großzügig mangels interesse ;-)

Kreatives: Das Geheimnis des Gestaltwandlers

von Koschutnig 12.Jun.

Kaum war der Welt hier kundgetan, wie sich ein Nutzer wandelt,
schon war der nächste Schritt getan, da dieser recht fix handelt:

Die Bache ist nämlich a wilde Sau,
Da hat dem Speckbacher sei Frau
ihm wohl a paar auf'n Rüssel gebm
und g'schriern: "Tua's weg, sunst wüll i mit dir neama lebm"!

Nun heißt der OST'RICHI-gebürt'ge Dreck-
fadl nicht mehr wie z'letzt Josef Speck-
bacher
, sondern - glaubt's mir, ich bin einfach weg! -
kurz und…

Wer lesen kann ...

von dankscheen 12.Jun.

Nach wie vor steht die Namensänderung in deinem Beitrag vom 11.Juni
öffentlich. Eine weitere Wiederholung fand in meinem Hilfebeitrag für
alte und juunge Hasen statt und ist ebenso noch zu lesen.
Die Hartnäckigkeit trotzdem es mehrfach zu wiederholen ist deine Art
sich der Mehrheit in Erinnerung zu rufen.
Die Absicht die dahinter steckt habe ich Dir in einer PN geschrieben,
aber auch hier fällt das Lesen und Verstehen schwer...

Nun denn, Jo…

Geheimniskrämer unterwegs? Nein, danke!

von Koschutnig 12.Jun.

Ist's nicht interessant zu wissen, wer wer ist - und war? Muss die Wandlung wirklich zum Geheimnis gemacht und die Mitteilung darüber mehrmals entfernt werden?
Wer tut so etwas ?

Die wiederholte Forderung, dass Eintragungsänderungen öffentlich gezeigt werden sollen, gilt die nicht auch für Forumbeiträge?

Ändern des Nutzernamens

von dankscheen 12.Jun.

Allgemeine Information für alte und junge Hasen:

Wer mit seinem Nutzernamen nicht zufrieden sein sollte, er über die
Dauer fad klingt, nicht mehr gefällt kann dies gerne ändern. Bei dem
Button Profil – Einstellungen – Benutzernamen überschreiben und
übernehmen drücken, fertig. Also eine einfache und erlaubte Sache.

Es gab schon den Russsi der zum Russi wurde, Dankscheeen der zum
Dankscheen wurde, Breznsoiza zum Brezi, meli zu Meli benso…

die Truche

von Kuser6833yh 12.Jun.

Was heißt dieses Wort, das ins Italienische wie "cassapanca" übertragen wird? Da ich hier mit Zochen/Docht Glück bereits hatte, so versuche ich es wieder mit diesem Wort (aus Mörikes "das Stuttgarter...")

Vom Ferkel zum Speck oder: Wie sich das Dreckfadl wandelt.

von Koschutnig 11.Jun.

Nichtamtliche Kundmachung: Aus dem Benutzer Dreckfadl ist der Benutzer Josef Speckbacher geworden.

"Schreibung -farl wäre besser, denn das Wort geht auf die Variante Färchel zu Ferkel zurück" meint ein Sprachwisssenschaft(l)er bei der Beurteilung des dortigen "Dreckfadl"-Worteintrags. - Ist's da nicht irgendwie nachvollziehbar, dass der herangewachsene Benutzer "Dreckfadl" (Nr. 1250), der seit April 2011 ein OSTARRICHI-Mitglied ist,…

Das Winkerlstehen

von shadow 07.Jun.

Jodo erneut mal wieder nett ?:

verkriech dich ins Winkerl… diese „Diktion (Wortgebrauch JoDo)“ kenne ich von anderer Seite schon für andere User. Übernahme der Sprache und Gedankengut Anderer ? Die Zahl der „Oberlehrer“ die Mitglieder ins Winkerl schicken wollen ist zum Glück nur auf Wenige beschränkt.

@Meli.. Das Winkerl brauchst nicht aufsuchen, denn da denke ich stehen bereits zwei
drinnen
und das für eine lange Zeit !

Und bei der…

Jodo:

von ✿ღ✿Ƹ̵̡--voyagedansletemps-Ʒ✿ღ✿ 06.Jun.

Die Beschwerde über UNGERECHTFERTIGTE Abwertungen finde ich SEHR gerechtfertigt.

Warum das Grundvertrauen in das Gute und Schöne hier verlorengegangen ist, sollen sich diejänigen stellen, die die Lawine ins Rollen gebracht haben.


Dazu Infos und Fakten:
Anschub der Lawine seit gut 5 Jahren….
Verbunden mit 2 Quizfragen, man will ja keine Namen nennen :-)

Feber 2011 – September 2011 erhielt Mitglied …….Quizfrage 1 …...
412 Minuspunkte…

Meli - BITTE - nicht du

von JoDo 06.Jun.

JAJAJAJAJA
Der J.Dorner, der hat die Weisheit (Bilgelik - nur so nebenbei) mit dem Löffel gefressen ...
Meli - Lösch wieder einmal alle deine Beiträge und verkriech dich ins Winkerl

Ich stimme Joachim Dorner in allen Punkten zu.

von Meli 06.Jun.

Folgenden Gedanken möchte ich anmerken.

Bitte an Russi,

Einmal eingetragenen Wörter die im Nachhinein von Usern geändert werden ,sollen oder müssen, wäre wichtig mMn, dass für alle User diese Änderung einsehbar gemacht wird.
Am Anfang dieses neuen System war es auch möglich beim Eintrag Änderungen zu ersehen, warum es auch immer entfernt wurde. ( Grund ?? )
Somit wären solche Missstände wie hier schon aufgetreten, nicht mehr möglich.
Jetzt…

Stimme NICHT zu,

von JoDo 06.Jun.

weil hier Ursache mit Wirkung verwechselt wurde.
Diejänigen, die es soo gerne gemütlich haben wollten, hier herinnen, wollten es anderen ungemütlich machen (Zitat: K. muss weg!!). Die Beschwerde über UNGERECHTFERTIGTE Abwertungen finde ich SEHR gerechtfertigt.
Warum das Grundvertrauen in das Gute und Schöne hier verlorengegangen ist, sollen sich diejänigen stellen, die die Lawine ins Rollen gebracht haben.



📙

Österreichisch Quiz

Beweise Dich beim Quiz!
Besucher9/10 richtigPunkte: 72
Besucher10/10 richtigPunkte: 79
Besucher5/10 richtigPunkte: 32
Besucher5/10 richtigPunkte: 26
Besucher6/10 richtigPunkte: 34

Sprungschnur

von Standard 09:24

Die Synonyme "Sprungschnur" (f) und "Springschnur" (f) sind österreichisches Standarddeutsch.

Gemeindeutsch: das Sprungseil [ˈʃprɪŋza͜il]
Standard in ch und de: das Springseil [ˈʃprʊŋza͜il]

(VWB S. 738, Duden)
.

Alpingendarm

von Standard 06:39

Die Bezeichnung "Alpingendarm" (m) ist österreichisches Standarddeutsch und gmd. ein Polizist für Gebirgseinsätze.

(Duden, VWB S. 30)
.

pickert

von Standard 00:04

Das Adjektiv "pickert" ist nach Duden österreichische Umgangssprache, also nicht öst. Standarddeutsch.

Gemeindeutsch: klebrig

zur »Truche«

von Koschutnig 12.Jun.

Das liegt sehr viel näher, als man denken möchte:

In Mörikes In Mörikes „Hutzelmännchen“ steht:
„Indem er jetzt aufschaute und nach dem Klämmchen griff, dem Zochen zu helfen, sah er auf seiner leeren Truche ein fremdes Männlein sitzen“
,und in Ganghofers „Ochsenkrieg“ findest du's sogar auf gut Deutsch erklärt:
»Der Brief ist weisbar?« - »Was denn sonst? Liegt bei mir in der Truchen, ist gut geschrieben, ist gewächsnet mit des Herrn…


Kreatives: Das Geheimnis des Gestaltwandlers

von Koschutnig 12.Jun.

Kaum war der Welt hier kundgetan, wie sich ein Nutzer wandelt,
schon war der nächste Schritt getan, da dieser recht fix handelt:

Die Bache ist nämlich a wilde Sau,
Da hat dem Speckbacher sei Frau
ihm wohl a paar auf'n Rüssel gebm
und g'schriern: "Tua's weg, sunst wüll i mit dir neama lebm"!

Nun heißt der OST'RICHI-gebürt'ge Dreck-
fadl nicht mehr wie z'letzt Josef Speck-
bacher
, sondern - glaubt's mir, ich bin einfach weg! -
kurz und…

Ändern des Nutzernamens

von dankscheen 12.Jun.

Allgemeine Information für alte und junge Hasen:

Wer mit seinem Nutzernamen nicht zufrieden sein sollte, er über die
Dauer fad klingt, nicht mehr gefällt kann dies gerne ändern. Bei dem
Button Profil – Einstellungen – Benutzernamen überschreiben und
übernehmen drücken, fertig. Also eine einfache und erlaubte Sache.

Es gab schon den Russsi der zum Russi wurde, Dankscheeen der zum
Dankscheen wurde, Breznsoiza zum Brezi, meli zu Meli benso…

Das Winkerlstehen

von shadow 07.Jun.

Jodo erneut mal wieder nett ?:

verkriech dich ins Winkerl… diese „Diktion (Wortgebrauch JoDo)“ kenne ich von anderer Seite schon für andere User. Übernahme der Sprache und Gedankengut Anderer ? Die Zahl der „Oberlehrer“ die Mitglieder ins Winkerl schicken wollen ist zum Glück nur auf Wenige beschränkt.

@Meli.. Das Winkerl brauchst nicht aufsuchen, denn da denke ich stehen bereits zwei
drinnen
und das für eine lange Zeit !

Und bei der…

Ich stimme Joachim Dorner in allen Punkten zu.

von Meli 06.Jun.

Folgenden Gedanken möchte ich anmerken.

Bitte an Russi,

Einmal eingetragenen Wörter die im Nachhinein von Usern geändert werden ,sollen oder müssen, wäre wichtig mMn, dass für alle User diese Änderung einsehbar gemacht wird.
Am Anfang dieses neuen System war es auch möglich beim Eintrag Änderungen zu ersehen, warum es auch immer entfernt wurde. ( Grund ?? )
Somit wären solche Missstände wie hier schon aufgetreten, nicht mehr möglich.
Jetzt…

Häuer

von Standard 09:35

Der Begriff "Häuer" (m) ist österreichisches Standarddeutsch für gemeindeutsch "Bergmann" (m), "Bergarbeiter" (m), "Knappe" (m).

Standard in de: der Hauer

(VWB S. 334; Duden)
.

Springschnur

von Standard 09:17

Die Synonyme "Springschnur" (f) und "Sprungschnur" (f) sind österreichisches Standarddeutsch.

Gemeindeutsch: das Sprungseil [ˈʃprʊŋza͜il]
Standard in ch und de: das Springseil [ˈʃprɪŋza͜il]

(VWB S. 738, Duden)
.

Gendarm, der

von Standard 06:32

Der Begriff "Gendarm" (m) für veraltet gmd. "Landpolizist" (m) ist österreichisches Standarddeutsch.

Standard in ch: der Landjäger

(VWB)
.

Hallo Ihaka,

von Koschutnig 29.Jun.

damit deine Frage nicht gänzlich ohne Reaktion bleibt: Hast du den Wort-Eintrag ausgehen - es geht sich aus schon angeschaut? Eigentlich sollte das, was du dort findest, deine Frage beantworten.

Deine Sätze 4-8 sind keine Sätze, wo man im Normalfall an den Gebrauch von sich ausgehen denken würde, wenn nicht im Einzelfall besondere, hier jedoch nicht genannte Umstände im Spiel sind, denn beim sich-ausgehen/nicht ausgehen besteht…

Jodo schrieb:

von ✿ღ✿Ƹ̵̡--voyagedansletemps-Ʒ✿ღ✿ 12.Jun.

Die Beschwerde über UNGERECHTFERTIGTE Abwertungen finde ich SEHR gerechtfertigt.

Warum das Grundvertrauen in das Gute und Schöne hier verlorengegangen ist, sollen sich diejänigen stellen, die die Lawine ins Rollen gebracht haben.


Dazu Infos und Fakten:
Anschub der Lawine seit gut 5 Jahren….
Verbunden mit 2 Quizfragen, man will ja keine Namen nennen :-)

Feber 2011 – September 2011 erhielt Mitglied …….Quizfrage 1 …...
412 Minuspunkte und…

Wer lesen kann ...

von dankscheen 12.Jun.

Nach wie vor steht die Namensänderung in deinem Beitrag vom 11.Juni
öffentlich. Eine weitere Wiederholung fand in meinem Hilfebeitrag für
alte und juunge Hasen statt und ist ebenso noch zu lesen.
Die Hartnäckigkeit trotzdem es mehrfach zu wiederholen ist deine Art
sich der Mehrheit in Erinnerung zu rufen.
Die Absicht die dahinter steckt habe ich Dir in einer PN geschrieben,
aber auch hier fällt das Lesen und Verstehen schwer...

Nun denn, Jo…

die Truche

von Kuser6833yh 12.Jun.

Was heißt dieses Wort, das ins Italienische wie "cassapanca" übertragen wird? Da ich hier mit Zochen/Docht Glück bereits hatte, so versuche ich es wieder mit diesem Wort (aus Mörikes "das Stuttgarter...")

Jodo:

von ✿ღ✿Ƹ̵̡--voyagedansletemps-Ʒ✿ღ✿ 06.Jun.

Die Beschwerde über UNGERECHTFERTIGTE Abwertungen finde ich SEHR gerechtfertigt.

Warum das Grundvertrauen in das Gute und Schöne hier verlorengegangen ist, sollen sich diejänigen stellen, die die Lawine ins Rollen gebracht haben.


Dazu Infos und Fakten:
Anschub der Lawine seit gut 5 Jahren….
Verbunden mit 2 Quizfragen, man will ja keine Namen nennen :-)

Feber 2011 – September 2011 erhielt Mitglied …….Quizfrage 1 …...
412 Minuspunkte…

Stimme NICHT zu,

von JoDo 06.Jun.

weil hier Ursache mit Wirkung verwechselt wurde.
Diejänigen, die es soo gerne gemütlich haben wollten, hier herinnen, wollten es anderen ungemütlich machen (Zitat: K. muss weg!!). Die Beschwerde über UNGERECHTFERTIGTE Abwertungen finde ich SEHR gerechtfertigt.
Warum das Grundvertrauen in das Gute und Schöne hier verlorengegangen ist, sollen sich diejänigen stellen, die die Lawine ins Rollen gebracht haben.

Schiachling

von dingle 09:24

kenne schiach nur als Eigenschaftswort. Da dafür nicht nur auf das Äußere bezogen...

Fisole

von Standard 07:07

Die Bezeichnung "Fisole" (f) für gmd. "Grüne Bohne" (f) ist österreichisches Standarddeutsch.

Die "Grüne Bohne" bzw. "Gartenbohne" (Phaseolus vulgaris) bzw. "Fisole" ist eine Art aus der Unterfamilie der "Schmetterlingsblütler" (Faboideae). Der Kurzbegriff "Bohne" wird oft für unterschiedliche Sorten dieser Art verwendet, die eigentlich genauere Bezeichnungen haben. (nach Wikipedia)

Schiachpercht

von Compy 01:57

Seit Feb.2006 existiert bereits der Eintrag von Russi [Admin]: "Schiachpercht, die, -en
übertragen für besonders hässliche Person"

Truchen-Nachtrag

von Koschutnig 12.Jun.

Platzsparend gestaltet(e) man manche Truhen auch als Sitzmöbel bzw. sind Sitzgelegenheiten oft unterhalb mit (verschließbarem) Behälter versehen, daher
ital. "cassapanca" = "Sitztruhe, Truhenbank",

s. http://tinyurl.com/zvsbtmo

Ein schweres Vorhaben, lieber Danksch e e e n *g

von ✿ღ✿Ƹ̵̡--voyagedansletemps-Ʒ✿ღ✿ 12.Jun.

immer diese "Nettigkeiten" von Koschutnig aka at zu überlesen. Doch sie tragen ständig dazu bei, "Prince Charming" im Ansehen "steigen" zu lassen *ggg Doch wenn man sich dessen nicht bewusst wird oder ist oder sein will ?.. ist für alle Anderen die Eistellung zum Prince charming mehr als verständlich.

Anm.: Stellungnahmen vom Prince Charming überlese ich großzügig mangels interesse ;-)

Geheimniskrämer unterwegs? Nein, danke!

von Koschutnig 12.Jun.

Ist's nicht interessant zu wissen, wer wer ist - und war? Muss die Wandlung wirklich zum Geheimnis gemacht und die Mitteilung darüber mehrmals entfernt werden?
Wer tut so etwas ?

Die wiederholte Forderung, dass Eintragungsänderungen öffentlich gezeigt werden sollen, gilt die nicht auch für Forumbeiträge?

Vom Ferkel zum Speck oder: Wie sich das Dreckfadl wandelt.

von Koschutnig 11.Jun.

Nichtamtliche Kundmachung: Aus dem Benutzer Dreckfadl ist der Benutzer Josef Speckbacher geworden.

"Schreibung -farl wäre besser, denn das Wort geht auf die Variante Färchel zu Ferkel zurück" meint ein Sprachwisssenschaft(l)er bei der Beurteilung des dortigen "Dreckfadl"-Worteintrags. - Ist's da nicht irgendwie nachvollziehbar, dass der herangewachsene Benutzer "Dreckfadl" (Nr. 1250), der seit April 2011 ein OSTARRICHI-Mitglied ist,…

Meli - BITTE - nicht du

von JoDo 06.Jun.

JAJAJAJAJA
Der J.Dorner, der hat die Weisheit (Bilgelik - nur so nebenbei) mit dem Löffel gefressen ...
Meli - Lösch wieder einmal alle deine Beiträge und verkriech dich ins Winkerl

more









Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Costeño | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Bible | Bibel | Jerga Urbana | Atlas Körper Zentrum | Atlas Body Center | NLP | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum




Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.