Deutsch - Österreichisch : Kugerl, kleine Kugel - Bemmerl

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge




Weitere Links:

Russwurm


Alexi


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Sinhala und Sri Lanka


Sinhala und Ceylon


Forum and Test


Money Management


Österreich


Travel Community

Language Community

Flights Hotels

Bairisch

      
  

Deutsch - Österreichisch : Kugerl, kleine Kugel - Bemmerl


Österreichisch :

Bemmerl , das , -s , -en

Deutsch :

Kugerl, kleine Kugel

 
Eingereicht von :Russi ( Region : Scheibbs)
Eingereicht am :2005-10-17 15:18:00
Verwendung :ugs
 
Kategorien : noch keine Kategorie





Kommentare
Beurteilungen
2006-07-01 08:44:51(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2006-08-02 00:14:45(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2006-09-09 17:33:03(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2006-11-06 07:53:19(Wien 17.,Hernals): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2007-01-04 09:11:09(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=-20%
   besser: kleines "Anhängsel", angehängtes Glöckchen
2007-01-16 13:02:15(Wien 5.,Margareten): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-06-21 01:00:14(Wien 20.,Brigittenau): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Auch im Zusammenhang: Schafsbemmerl oder Ziegenbemmerl: Die sch..... ja Kugerln. Weiters auch "Des woa ka Bemmerl" - das war schwieriger als gedacht.
2007-10-23 11:11:17(Wien 17.,Hernals): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-10-23 19:59:15(Wiener Neustadt(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2008-03-13 16:22:46(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-05-15 20:22:30(Perg): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   allerdings verwende ich es eigentlich nur im zusammenhang mit \"hasenbemmerl\" und goasbemmerl\"
2008-05-15 21:37:36(Salzburg-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2008-05-18 18:36:07(Bruck an der Leitha): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-07-14 11:17:14(Salzburg(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   Wenn Kugel irgendwas mit Kot zu tun haben - kugelförmiger Hasenkot beispielsweis - dann stimmt die Bedeutung, soweit ich weiß.
2008-09-23 19:35:17(Gmunden): Qualität=1: Bekanntheit=-20%
   
2008-09-24 00:32:48(Wien 5.,Margareten): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2008-09-24 10:11:40(Grieskirchen): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2008-09-24 13:23:52(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-10-01 13:37:45(Wien 16.,Ottakring): Qualität=-2: Bekanntheit=-20%
   Des ist ka Bemmerl = das ist sicher keine Kleinigkeit.
2008-12-08 17:20:13(Kitzbühel): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   
2008-12-10 07:57:06(): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2008-12-15 09:28:53(Wien-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Ich kenne Bemmerl auch als Bezeichnung für eine Haubenquaste.
2009-02-04 23:53:30(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-04-24 12:24:29(Wien 10.,Favoriten): Qualität=0: Bekanntheit=100%
   
2009-05-14 11:43:29(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-08-02 21:19:45(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-08-02 22:22:35(Graz-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=0%
   na des is ka Bemmerl, daß der wort jetzt do auftaucht.....
2009-08-03 06:45:05(Oberwart): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2009-11-18 18:31:21(Graz(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=80%
   
2010-02-22 20:27:41(): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2010-02-23 14:31:12(Sankt Pölten(Land)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2010-02-28 09:05:11(Bruck an der Mur): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   Eine Kugel ist es eigentlich nicht gerade, aber ich kenne auch keine bessere Übersetzung
2010-05-04 00:17:45(Bregenz): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2011-05-02 08:30:32(Wien 3.,Landstraße): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   auch Kot von Hasen, Ziegen oder Rehen
2011-05-02 12:10:36(): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   
2011-05-12 17:40:46(Liezen): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-05-12 18:52:27(Bludenz): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Besonders als Gasbemmerl
2011-06-19 13:03:11(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2011-07-10 06:58:16(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-10-18 14:18:35(Radkersburg): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   bei uns is a Bemmerl eher ein dummer Bub, Wimmerl ist ein Behelfsball für Fussball
2011-12-11 13:12:18(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Auch "Kot von Schafen, Ziegen, Rehen usw." (auch von Kindern, wenn er so aussieht)
2011-12-11 19:49:09(Mödling): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2012-02-02 19:50:37(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2012-02-02 15:03:29(Linz-Land): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2012-07-12 08:13:22(Wien 12.,Meidling): Qualität=2: Bekanntheit=0%
   Hasenbemmerln, Gaßbemmerln, Rehb......
2012-09-03 08:06:00(Krems an der Donau): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-12-18 18:02:00(Mistelbach): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-12-18 19:48:00(Salzburg(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-12-18 22:10:09(Wien-Umgebung): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   ein Bemmerl ist aber nur ein Kugerl aus weichem Material!!!
2013-02-13 11:25:11(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=2: Bekanntheit=20%
   
2013-02-18 15:34:41(Graz(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=20%
   
Bemmerl

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2013 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 19:42:59#


Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.