Deutsch - Österreichisch : Fernglas - Zuwizara

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge


ElitePartner.de

Weitere Links:

iPhone Programme


Dekor Farben


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Money Management


Sportwetten


Alooha Sprache
Language Community

      
  


Deutsch - Österreichisch : Fernglas - Zuwizara


Österreichisch :

Zuwizara , der

Deutsch :

Fernglas

 
Eingereicht von :papi ( Region : )
Eingereicht am :2010-06-21 17:47:58
Verwendung :selten
 
Kategorien :Technische Begriffe


Kommentare
Vgl. [ von Koschutnig am 2010-06-21 18:05:52 ]
* Zuwizahrer: Opern-Fernglas (von bakunin, 25.1.06)
* Zuwizahrer: Fernglas (von ditschi, 26.4.06, 17:43)
* Zuwizahrer: Fernglas (von ditschi, 26.4.06, 17:46)
[ von Compy am 2010-07-04 01:18:24 ]
Wovon ist das Wort abgeleitet?
Beispiel aus dem sächsischen Erzgebirge: Raziglas - Ran-zieh-glas - Fernglas
zu Compys "wovon?"-Frage: [ von Koschutnig am 2010-07-04 10:14:55 ]
Zúwizára:
zarn = zerren
zara = der Zerrer
Auffallend ist die Endung "zuwi" beim Bestimmungswort "zu"
(das -w- dient ja nur als Aussprachehilfe):

Die Adverb-Endung -i/e bedeutet "hin" (= weg vom Sprecher): "Geh aufi/e (= hinauf), åbi/e (= hinab, hinunter), eini/e (= hinein), außi/e (= hinaus), umi/e (= hinüber)..."

Die Adverb-Endung -a bedeutet "her" (= zum Sprecher): "Kumm/kimm aufa (= herauf), åba (= herab, herunter), eina (= herein), außa (heraus), uma (= herüber)..."

Da also "zuwi" hinzu, dazu bedeutet,
das Fernglas aber nicht hin-, sondern das Objekt herzerrt,
wäre eigentlich ein "Zuwazara" (= "Heranzerrer") zu erwarten.
Möglich, dass 3 x [a] hintereinander einfach zuviel des Guten waren.

Ansonsten wird die Hin/Her-Richtung im Bair.-Österr.
durch die Opposition -i : -a nämlich sehr genau unterschieden -
im Gegensatz zum importierten norddeutsch-umgangssprachlichen " ´r" , das ja ein verkürztes her ist,
in ´raus, ´rein, ´rauf,´runter, ´rüber jedoch jeweils in beiden Richtungen (komm her/geh hin) verwendet wird )
und in unserer Umgangssprache bedauerlicherweise sogar einen höheren Status erlangt hat als die heimischen Dialektformen (s. "Raus!!!" gegenüber "Außi!").
@Koschutnig [ von Compy am 2010-07-04 15:43:22 ]
Danke für die umfassende Erklärung.
Zu deinem letzten Satz: >RRRaus!!!< an entsprechender Stelle eingesetzt, klingt allerdings wesentlich kräftiger, fordernder als das eher liebliche >Außi!< - zumindest in den Ohren eines Deutschen.
Sei versichert - Compy, [ von JoDo am 2010-07-04 22:37:29 ]
dass im Ostösterreichischen das ´aussä´ (anstelle des westlicheren lieblichen aussi) die gleiche direkte Wirkung entfaltet, wie das in D bekannte rrraus.
Gääsd aussä? Aussä jedsd mid dia - owa glei, ...
Zum Zuwi- [ von JoDo am 2010-07-04 22:45:59 ]
wäre anzumerken, dass auch mir die genaue Differenzierung: zuwä (so heisst das bei uns) - zuwa, immer öfter abhanden kommt. Aber es heisst einfach Zuwäzahra, hingegen: ´Gee zah des zuwa´.
Beurteilungen
2011-10-19 16:52:43(Mistelbach): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
Zuwizara

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2011 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 22:03:47#