Deutsch - Österreichisch : Autogenbrenner- (Sauerstoff Acetylen) - Büschelbrenner, Bunsenbrenner

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge


ElitePartner.de

Weitere Links:

iPhone Programme


Dekor Farben


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Money Management


Sportwetten


Alooha Sprache
Language Community

      
  


Deutsch - Österreichisch : Autogenbrenner- (Sauerstoff Acetylen) - Büschelbrenner, Bunsenbrenner


Österreichisch :

Büschelbrenner, Bunsenbrenner

Deutsch :

Autogenbrenner- (Sauerstoff Acetylen)

 
Eingereicht von :Brodi ( Region : Weiz)
Eingereicht am :2010-06-17 17:36:34
Verwendung :-
 
Kategorien :Arbeitswelt


Kommentare
[ von sandLa am 2010-06-19 18:56:43 ]
ist kein österreichisches Wort
@ Brodi [ von Koschutnig am 2010-06-19 19:55:11 ]
sandLa hat Recht:
(1)
Bunsenbrenner
ist definitiv nichts spez. Österreichisches.

Der Bunsenbrenner, erfunden von Faraday und 1855 entscheidend verbessert von Peter Desaga, dem Assistenten des deutschen Chemikers Robert Wilhelm Bunsen, geb. in Göttingen 1811 und gestorben 1899 in Heidelberg, ist ein Brenngas-/Leuchtgasbrenner, der aus Düse, Luftregler und Brennrohr besteht.

Zusammen mit Gustav Robert Kirchhoff (1824 - 1887) und einem Bunsenbrenner als Hilfsmittel entwickelte Bunsen die Spektralanalyse 1859/60, veröffentlicht in "Flammenreaktionen" 1866.
http://www.musoptin.com/bunsenbrenner1.html

Englisch: Bunsen burner
Französisch: Bec Bunsen
Italienisch: Becco di Bunsen
Spanisch: Mechero Bunsen

(2)
Büschelbrenner
und Bunsenbrenner sind nicht dasselbe.
Doch auch der "Büschelbrenner" ist ein gesamtdeutsches Fachwort,
sonst hätten es z. B. zwei angehende Dipl.Ing. an der Hochschule Wismar nicht in ihrer Diplomarbeit verwendet: "mit einem Büschelbrenner kann das Öffnen der Entleervorrichtung wesentlich erleichtert werden" (Enrico Massel und Andreas Tech: "Perspektiven zum Einsatz von Schwefelbeton in der Bauindustrie unter konstruktiven und wirtschaftlichen Aspekten", Wismar 2003, http://tinyurl.com/36q88cl )
Übrigens: Wismar ist eine wunderschöne Hansestadt an der Ostsee.

Auch Schweizer verwenden es, sonst würde die Eidgenössische Zollverwaltung nicht listen: " Mehrlochdüsen, Anwärmeinsätze mit Büschelbrenner, Mundstücke mit geteilter. Flamme usw.).

Schon 1911 war der "Büschelbrenner" zum deutschen Patent angemeldet. ("Stahl und Eisen", Bd. 32,2, hg. v. Verein Deutscher Eisenhüttenleute, Düsseldorf 1911, S. 1213) http://tinyurl.com/3xm345f
Über den Cluster burner, so heißt er auf Englisch (denn "cluster" = Büschel, Traube, Menge, Schwarm, Gruppe ), findet sich manches auf S. 293 in Bd. 1 von "Challenges of power engineering and environment", http://tinyurl.com/23r4gs4
Beurteilungen
2010-06-19 20:53:52(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=-2: Bekanntheit=-100%
   Beide Begriffe sind gesamtdeutsch
2010-11-21 16:33:31(Wien 10.,Favoriten): Qualität=-1: Bekanntheit=-100%
   der BUNSENBRENNER ist doch kein Ö Wort
Büschelbrenner, Bunsenbrenner

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2011 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 22:02:47#