Wörterbuch Deutsch-Österreichisch

Dein Dialekt - Dein Wörterbuch

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.




📙

Österreichisch Quiz

Beweise Dich beim Quiz!
Besucher3/10 richtigPunkte: 19
Besucher10/10 richtigPunkte: 61
Besucher7/10 richtigPunkte: 40
Besucher10/10 richtigPunkte: 79
Besucher9/10 richtigPunkte: 53

Lotsch

von Meli 29.Jul.

Dieser Beitrag lautete vor Verbannung --Lotsch--

Trotz enorm großer Anzahl an positven Wertungen wurde dieser Beitrag von einem mir
unbekannten User verbannt!

Wer sich das Recht herausnahm sich über alle hinweg zu setzen und auch das Warum wäre wünschenswert zu erfahren.

Schublehre

von Kiat 29.Jul.

Nonius is nicht ein Synonym für Schublehre. Laut Wikipedia ist ein Nonius "eine bewegliche Längenskala zur Steigerung der Ablesegenauigkeit auf Messgeräten für Längen oder Winkel, beispielsweise auf einem Messschieber, einem Höhenreißer oder einem Maßstab zum Kartieren. Am Zeichenkopf eines Reißbrettes ist ebenfalls ein Nonius üblich, der an dieser Stelle zur genauen Messung von Winkeln dient. Gelegentlich werden auch Barometer mit einer…

Lotsch

von dingle 28.Jul.

ein Latsch ist für mich ein gutmütiger Mensch, der sich lieber ausnützen lässt, bevor er widerspricht. Die Aussprache mit geschlossenem O wirkt fremd auf mich.

Dirndl

von Oachkatzlschwoaf 23.Jul.

noch nie gehört...also Dirndl natürlich schon,aber dass es auch diese Bedeutung hat

Typenschein

von Firmian 23.Jul.

Eigentumsanzeigend, nicht besitzanzeigend. Ein wesentlicher juristischer Unterschied. (Bin selbst kein Jurist).

Bei amtlichen Bezeichnungen könnte man natürlich philospohieren, ob das sprachliche Unterschiede sind, aber andererseits würde sich auch bei einer amtlichen Umbenennung die Bezeichnung "Typenschein" die nächsten Jahrzehnte im Sprachgebrauch halten.

griawig

von Manu 22.Jul.

In Linz gerne gebräuchlich für "etwas sonderbar, aber entzückend", in Bezug auf Aussehen (Griawige Lachgrübchen), Motorik (a griawiger Gang), Verhalten (er hat so an so an griawigen Lacher). Ich kenne den Begriff auch, wenn man leicht verstimmt ist über die Meinung des anderen, dann sagt man etwas scharf und säuerlich, "na, du bist griawig...!" und meint damit das Gegenteil.

griawig

von gruberin 22.Jul.

Wieso ist das arme, unschuldige Wörtchen verbannt? Kenn ich aus der Steiermark. Es gibt einen Kinder-Reim, von dem mir leider nur mehr die Zeile: "hot a grieawigs Hiadl auf" in Erinnerung ist.

griawig

von Xuser3600fq 22.Jul.

das Wort ist mir von Kindheit an geläufig. in Wien kannte man es aber nicht so oft.

Tintenblei

von Suser9068tp 21.Jul.

Leider FALSCH! Kopierstifte sind Farbstifte mit hoher Qualität, die früher zum Ausfärben von Plankopien verwendet wurden. Sie sind sogar bedingt ausradierbar, das hägt von der Kombination Stift und Papier ab.
Tintenblei(stift) ist wenn er angefeuchtet (siehe blaue Zunge) wird nur mehr mit der Rasieklinge entfernbar, und wurde daher zum dokumentenechten Schreiben verwendet.
Meine Mutter hat sie so ca. 1950 noch in der Bilanzbuchhaltung…

Zirperl

von gruberin 21.Jul.

Noch nie gehört, leider! Bei uns (Obersteiermark, Bez Leoben: Duserl

Stifterl

von berberitze 21.Jul.

Ganz falsch!
ein Stifterl = 1/4Literflasche WEIN (ursprüngl. aus dem Klosterneuburger Stift)
Piccolo: die kleinste SEKTflasche

abgesehen von Piccolo = der jüngste Ober

Stifterl

von Koschutnig 21.Jul.

Wesentlich ist vor allem der ursprüngliche Größenunterschied: Mit dem Inhalt von 0,375 l ist im echten, Stifterl (Ursprung: Stift Klosterneuburg) fast doppelt so viel drin wie im Pikkolo mit 0,2 l (Ursprung: Henkel-Pikkolo von 1935)
(s. Wein Plus, Glossar -http://www.wein-plus.eu/de/Stifterl_3.0.1112.html)
Nun gibt's Wein allerdings auch in Viertelliter-Flascherln als "Fassproben" für Probe-Verkostungen - das wären sozusagen…

Stifterl

von albertusmagnus 21.Jul.

Ein Stifterl ist nicht dasselbe wie eine Piccolo:
Stifterl ist die kleinste Weinflasche, eine Piccolo hingegen die kleinste Schaumweinflasche....

Was ist eine "As'l"?

von Koschutnig 30.Jun.

"H-A = Holzas'l" und "F-A = Fleischas'l" finde ich in der Beschreibung einer Bauernkuchl.
Die schädliche Holzassel kann Ersteres nicht meinen und Fleischasseln existieren unter den Pflanzenfressern ohnehin nicht.
Wer kann also helfen?

Wieso geht "[i]erheiternd[/i]" an der Realität vorbei,

von Koschutnig 25.Jun.

wenn man laut EU-Amtsblatt das österr. Deutsch auf 24 Wörter Unterschied reduziert?

Meidlinger L

von heinzpohl 25.Jun.

Das Wiener Vorstadt-L, auch Meidlinger L genannt, ist meinerr Meinung nach kein Kandidat für ein UNESCO-Kulturerbe u.dgl.
S. u.a. Youtube: Video



Mit österreichieschem Deutsch hat dies nichts zu tun! Mit Tschechisch auch nicht!
S.http://members.chello.at/heinz.pohl/Tschechisch.htm

Erheiternd! Der STANDARD hat's meldet:Das ist das Österreichische Deutsch:

von Koschutnig 19.Jun.

Im Rahmen der Europäischen Union gilt folgendes:
1. Die in der österreichischen Rechtsordnung enthaltenen und im Anhang zu diesem Protokoll aufgelisteten spezifisch österreichischen Ausdrücke der deutschen Sprache haben den gleichen Status und dürfen mit der gleichen Rechtswirkung verwendet werden wie die in Deutschland verwendeten entsprechenden Ausdrücke, die im Anhang aufgeführt sind.

2. In der deutschen Sprachfassung neuer Rechtsakte…

Problem gelöst

von Cello 17.Jun.

Vielen Dank, jetzt konnte ich die E-Mail-Adresse ändern! :)

verwoardagelt

von Iuser6533oh 16.Jun.

Wie heißt das Gegenteil davon?

E-Mail Adresse ändern

von Russi 12.Jun.

Hallo Leute,

tut mir leid, dass das wieder ziemlich lange gedauert hat.

Ab sofort kann man die E-Mail Adresse einfach neu eingeben, bekommt eine Verifizierung per E-Mail und wenn man diese bestätigt hat man die neue E-Mail Adresse aktiv.

Liebe Grüße,
Russi

E-Mail-Adresse

von Kiat 11.Jun.

Habe dasselbe Problem. Hab seit einem Jahr eine neue Adresse, ist immer noch nicht gelungen diese im Profil einzugeben.

Dunkles Bundesland

von Compy 08.Jun.

Ja, Thomas, das stammt noch aus vergangenen Zeiten. In den Anfangsjahren von ostarrichi wurde unter dem gerade geöffneten Worteintrag eine kleine österreichische Übersichtskarte mit den einzelnen Bundesländern gezeigt. Anhand abgegebener Beurteilungen, die regional zugeordnet werden konnten, wurde auf den Bekanntheitsgrad in den jeweiligen Bundesländern geschlossen. Mit Hilfe einer Skala von Weiß bis Dunkelblau erschloss sich dem…

Je dunkler das Bundesland umso bekannter ist das Wort.

von 07.Jun.

Hallo liebe wortgewandte Intenet-Benutzer,

kann mir jeman beantworten was "Je dunkler das Bundesland " bedeutet?

Vielen Dank
Thomas

Ich hab 's (beinah) verseppelt - oder versemmelt?

von Koschutnig 02.Jun.

So kann’s gehn: Da stoß ich in einer österr. Zeitung auf ein Wort, das meiner Meinung wienerischer nicht sein könnte - verseppeln - und bin erstaunt, dass ich’s nicht eingetragen finde.
Ich will mich an die Eintragung machen und suche andere Beispiele im weiten Netz. Tatsächlich, da gibt’s Dutzende -aber alle, alle sind deutscher Herkunft! Sogar ein www. verseppelt.de existiert! Der Verfasser des Standard-Artikels vom 29.9.…

E-Mail-Adresse ändern?

von Cello 19.May.

Wie kann ich meine hinterlegte E-Mail-Adresse ändern? Habe es schon mehrmals versucht unter Profil/Einstellungen. Das System sagt immer nur "Not possible at the moment".

Problem dabei ist, dass die besagte E-Mail-Adresse sehr bald nicht mehr funktionieren wird.

Wunderlücke?

von Koschutnig 15.May.

"Mehrere Bedeutungen" heißt dieser Thread:

Nun da bin ich auf die "Wunderlücke" gestoßen:

1.) Stillgewässer als Karsterscheinung im Tal der Krummen Steyrling, OÖ:
https://www.land-oberoesterreich.gv.at/73758.htm
2.) "staunende Mundöffnung" und von daher eine Tratschtante
http://www.handyschwartn.at/de/lexikon/1087
und
3.) was noch? - An wen wohl wendet sich der Garish-Protestsong "Vermögn":
"eis wunderluckn
sads ois opauste meinschen…


Heißen Dank

von Koschutnig 06.May.

für die sachliche Info, verbunden mit gewaltiger Freude, dass nach so langer Abwesenheit überhaupt wieder Nachricht von dir aus dem fernen E-Land kommt!

Jetzt bleibt also nur noch die Frage, was Herr Martin mit seinem Warten, dass der ORF aus den Puschen kommt, nun eigentlich gemeint hat. Irgendwie tu ich mir halt mit der Vorstellung schwer, der ORF sei - ums gemeindeutsch auszudrücken - stets in Hauspantoffeln unterwegs. LG - K.

Puschen in Vorarlberg?

von Weibi 06.May.

@ K: das B in Vbg. wird weich ausgesprochen, also ja, es handelt sich um weiche, warme, kuschelige und gar nicht sexy Hausschüale

Geläufig ist der Ausdruck, sollte ein Vorarlberger niemals in Kontakt mit einem Norddeutschen gekommen und auch nicht gereist sein (was durchaus nicht abwegig wäre) im Ländle nicht.Die Montafoner Großmutter könnte mit Puschen absolut nichts anfangen.

Und von wegen in/aus: Persönlich komme ich schneller "us da…

Puschen in Vorarlberg?

von Weibi 06.May.

@ K: das B in Vbg. wird weich ausgesprochen, also ja, es handelt sich um weiche, warme, kuschelige und gar nicht sexy Hausschüale

Geläufig ist der Ausdruck, sollte ein Vorarlberger niemals in Kontakt mit einem Norddeutschen gekommen und auch nicht gereist sein (was durchaus nicht abwegig wäre) im Ländle nicht.Die Montafoner Großmutter könnte mit Puschen absolut nichts anfangen.

Und von wegen in/aus: Persönlich komme ich schneller "us da…

Puschen

von Weibi 06.May.

Hallo Ihr Lieben,
da hab ich mal ein paar Monate nicht in meine Mail geschaut und stelle fest, daß ihr mich mittlerweile mit neuen Nachrichten überschwemmt habt. Gut so, freut mich, daß ihr wieder etwas mehr aktiv seid. Ob das auf die benutzerfreundlichere Webseite zurück geführt werden kann? Wie auch immer:

Als in Vorarlberg aufgewachsene Kärntnerin mit Berliner Freundin kenn ich mich aus mit deutschen Puschen (effektiv sehr norddeutsch)…

Puschen

von albertusmagnus 04.May.

mag im alemannischen Sprachbereich (was von dort aber negiert wird) üblich sein, im Rest von Österreich heißt diese Fußbekleidung "Patschen", wobei die Aussprache irgendwo bei "Bodschn" angesiedelt ist.
Da es sich dabei um ein äußerst flaches Schuhwerk handelt, ist es nicht verwunderlich, daß der in Deutschland als "Plattfuß" gehandelte Reifenschaden hierzulande ebenfalls als "Patschen" gehandelt wird. Weiß jemand, ob jener irgendwo in…

Re.: Puschen in Vorarlberg?

von Muser8678st 03.May.

Ich habe das Wort "Puschen" in Vorarlberg noch nie gehoert — weder "in" noch "aus" irgendwelchen solchen …

Lustmolche in Österreich?

von Compy 01.May.

@E egal, "Spechtler" klingt gut, doch "Grapscher" ( nicht nur berühren sondern zugreifen, wie z.B. ein "Busengrapscher") ist allgemeindeutsch.

Lustmolch

von E egal 30.Apr.

Die Antwort wird zwar schon ein bisserl spät sein, aber Spechtler - wenn's in Richtung - gerne mal schauen geht oder Grapscher, wenn's der dann doch ganz gerne mal berührt.....

Zur Daumenfrage

von Compy 27.Apr.

Ähnliches wie berberitze wiederfuhr mir bei der "Daumen runter"-Vergabe zum nunmehr gestrichenen Wort "Rettungsgasse". Doch das war meines Wissens im Juni oder Juli vorigen Jahres. Existiert das Wort vielleicht noch in einem Archiv?

Daumen runter

von Russi 13.Apr.

Hallo,

kannst du mir bitte ein Beispiel geben bei dem du "Daumen runter" gemacht hast, damit ich mir das mal ansehen kann?

Danke,
Russi

Daumen rauf/Daumen runter

von berberitze 13.Apr.

Nicht nur, dass der "Daumen runter" - also die negative Beurteilung - nicht funktioniert, es erhöht sich beim Anklicken auch noch die Zahl der positiven Bewertungen.
Irgend was mache ich falsch. Aber was?

Rettis OeWB gibt's nicht mehr

von Koschutnig 29.Mar.

http://oewb.retti.info/

laufzeitunsensibel -

von Koschutnig 24.Mar.

schon gehört oder gar verwendet?
Nein, es betrifft weder Marcel Hirscher noch Anna Fenninger und auch niemanden der übrigen Sportler, nur unsere Post.
Ja, bei der Post geht's nicht so schnell
ohne das blaue "Priority"-Zetterl, doch muss man wissen,
"Economy ist die kostengünstige Versandvariante für laufzeitunsensible Sendungen."

Phrasis non grata

von Koschutnig 17.Mar.

In der „Wiener Zeitung“ erlaubt man einem Christian Ortner eine regelmäßige Kolumne. In der Wochenendausgabe vom 13./14. März beklagt nun „Christian Ortner am Samstag“ (Seite 2), dass der islamistische Terror bereits zu einer Veränderung im Wiener Innenstadtbild geführt hat:
Man sieht kaum noch einen Juden mit der Kippa auf dem Kopf, ab und an einen vielleicht, aber das ist es auch schon.
Quelle: Ortner am Samstag, Wiener Zeitung…


Lustmolch?

von Kuser4033bu 20.Feb.

Hallo - ich suche einen schönen österreichischen Begriff, der dem deutschen "Lustmolch" oder "Weiberheld" oder "Schürzenjäger" entspricht. Irgendetwas deftiges, kann eine positive wie negative Bedeutung haben.

Danke!

Schweizer Zeitung über österr. Sportler-Deutsch:

von Koschutnig 16.Feb.


«Die Schweiz und Österreich rücken zusammen. Jetzt mias ma olle Österreichisch lernen.

Oder wissen Sie, was a Gurkerl ist? Seien Sie koa Waserl (unbeholfener Mensch), studieren Sie schnell das BLICK-Lexikon der österreichischen Sport-Sprache. Wir garantieren Ihnen, bis zur EM 2008 werden Sie unsere Spezis (Freunde) verstehen. Also gemma (gehen wir)!

Gspült, will heissen gespielt, wird in Österreich mit einer Wuchtl (Ball). Die…


Wort des Tages E-Mail

von Russi 11.Feb.

Hallo Leute,

nach langer Pause kommt jetzt das Wort des Tages wieder per E-Mail.

Man kann bei seinen Einstellungen definieren ob man das Wort bekommen möchte bzw. wie oft (täglich, alle 3 Tage, usw.).

Ich hoffe ihr freut euch darüber - wenn ihr es nicht mögt, einfach bei der E-Mail unten auf Abmelden klicken und es wird nicht mehr versendet.

Gruß
Russi

Suchfunktion für das Forum

von Russi 31.Jan.

Ab sofort kann man auch im Forum suchen. Einfach auf der Forumseite ganz oben den Suchbegriff eingeben und los gehts.

Gruß,
Russi

Was heisst 'wiraxa'

von Auser1789ox 20.Jan.

Was heisst das Wort 'wiraxa'? Jemand aus der Steiermark benutzt es und sagt es ist nicht so ungewöhnlich ...

Was heisst es?

Schnoferl-trompete

von Buser9040fe Dec.2014

Ich als mittlerweile 62jähriger Wiener habe das Wort "Schnoferltrompete" in meiner Kindheit vor über 50 Jahren oft gehört, weiß aber nicht mehr, was es bedeutet. Könnte zB ein Instrument sein wie Mundharmonika oder Blockflöte. Ich wäre für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar

Welche Ösis sprechen so?

von Koschutnig Dec.2014

Hier die Antwort auf diese in OSTARRICH mehrfach gestellte Frage: Der Kärntner Dialekt ist am beliebtesten

Aktueller IMAS-Report: Griaß enk Gott - Dialekt in Österreich

Der Kärntner Dialekt gilt als die sympathischste Mundart in Österreich. Vor allem bei Frauen und Personen über 50 Jahren kommt der Dialekt des südlichsten Bundeslandes besonders gut an. Insgesamt zeigt sich, dass der Osten des Landes die eigene Sprachwelt weniger stark als…

Leistungsschutzrecht

von Kai Wintherbauer Oct.2014

Recht nett und informativ erstelltes Video:

zu finden unter:

Youtube: Video



Offenlegung oder weiter wilde Zensur?

von geldtasche Oct.2014


Russi schrieb:
Hallo,
als kleinen Zwischenschritt werden blockierte Einträge für angemeldete Benutzer angezeigt - unabhängig vom Level. Damit können alle angemeldeten Benutzer zumindest mal einen Eindruck über den Sinn- oder Unsinn bekommen und für normale Seitenbesucher bleiben die Einträge blockiert.

Ausserdem habe ich mir überlegt auch anzuzeigen wer eine Sperrung gemacht hat - dies reduziert die Spekulationen und sollte ja kein Problem…


Erneuerung meiner Anfrage in der Hoffnung um Beachtung

von geldtasche Oct.2014

Wo ist mein Kommentar/Frage?
von dankscheen 23.08.2014

Vor wenigen Tagen hatte ich öffentlich angefragt (Russi), wer Moderator ist und
berechtigt ist laut Beschreibung Verschiedenes erst kontrollieren zu müssen.
Da ich als "Ex-Moderator" keine benannten Rechte habe interessiert mich diese
Frage natürlich im Besonderen.
Soweit ich noch weiß, verschwand ebenso ein Nachfrage eines anderen "Ex-Moderators" gleichen Betreffs.

Das Verschwinden dieser…




📙

Österreichisch Quiz

Beweise Dich beim Quiz!
Besucher3/10 richtigPunkte: 19
Besucher10/10 richtigPunkte: 61
Besucher7/10 richtigPunkte: 40
Besucher10/10 richtigPunkte: 79
Besucher9/10 richtigPunkte: 53

Lotsch

von Meli 29.Jul.

Dieser Beitrag lautete vor Verbannung --Lotsch--

Trotz enorm großer Anzahl an positven Wertungen wurde dieser Beitrag von einem mir
unbekannten User verbannt!

Wer sich das Recht herausnahm sich über alle hinweg zu setzen und auch das Warum wäre wünschenswert zu erfahren.

Blankomatkarte

von rolandschweiger 27.Jul.

kannte es nicht, ist aber lustig. :)

Dirndl

von Oachkatzlschwoaf 23.Jul.

noch nie gehört...also Dirndl natürlich schon,aber dass es auch diese Bedeutung hat

griawig

von gruberin 22.Jul.

Wieso ist das arme, unschuldige Wörtchen verbannt? Kenn ich aus der Steiermark. Es gibt einen Kinder-Reim, von dem mir leider nur mehr die Zeile: "hot a grieawigs Hiadl auf" in Erinnerung ist.

Tintenblei

von Suser9068tp 21.Jul.

Leider FALSCH! Kopierstifte sind Farbstifte mit hoher Qualität, die früher zum Ausfärben von Plankopien verwendet wurden. Sie sind sogar bedingt ausradierbar, das hägt von der Kombination Stift und Papier ab.
Tintenblei(stift) ist wenn er angefeuchtet (siehe blaue Zunge) wird nur mehr mit der Rasieklinge entfernbar, und wurde daher zum dokumentenechten Schreiben verwendet.
Meine Mutter hat sie so ca. 1950 noch in der Bilanzbuchhaltung…

Stifterl

von Koschutnig 21.Jul.

Wesentlich ist vor allem der ursprüngliche Größenunterschied: Mit dem Inhalt von 0,375 l ist im echten, Stifterl (Ursprung: Stift Klosterneuburg) fast doppelt so viel drin wie im Pikkolo mit 0,2 l (Ursprung: Henkel-Pikkolo von 1935)
(s. Wein Plus, Glossar -http://www.wein-plus.eu/de/Stifterl_3.0.1112.html)
Nun gibt's Wein allerdings auch in Viertelliter-Flascherln als "Fassproben" für Probe-Verkostungen - das wären sozusagen…

Wieso geht "[i]erheiternd[/i]" an der Realität vorbei,

von Koschutnig 25.Jun.

wenn man laut EU-Amtsblatt das österr. Deutsch auf 24 Wörter Unterschied reduziert?

Erheiternd! Der STANDARD hat's meldet:Das ist das Österreichische Deutsch:

von Koschutnig 19.Jun.

Im Rahmen der Europäischen Union gilt folgendes:
1. Die in der österreichischen Rechtsordnung enthaltenen und im Anhang zu diesem Protokoll aufgelisteten spezifisch österreichischen Ausdrücke der deutschen Sprache haben den gleichen Status und dürfen mit der gleichen Rechtswirkung verwendet werden wie die in Deutschland verwendeten entsprechenden Ausdrücke, die im Anhang aufgeführt sind.

2. In der deutschen Sprachfassung neuer Rechtsakte…

E-Mail Adresse ändern

von Russi 12.Jun.

Hallo Leute,

tut mir leid, dass das wieder ziemlich lange gedauert hat.

Ab sofort kann man die E-Mail Adresse einfach neu eingeben, bekommt eine Verifizierung per E-Mail und wenn man diese bestätigt hat man die neue E-Mail Adresse aktiv.

Liebe Grüße,
Russi

Je dunkler das Bundesland umso bekannter ist das Wort.

von 07.Jun.

Hallo liebe wortgewandte Intenet-Benutzer,

kann mir jeman beantworten was "Je dunkler das Bundesland " bedeutet?

Vielen Dank
Thomas

Wunderlücke?

von Koschutnig 15.May.

"Mehrere Bedeutungen" heißt dieser Thread:

Nun da bin ich auf die "Wunderlücke" gestoßen:

1.) Stillgewässer als Karsterscheinung im Tal der Krummen Steyrling, OÖ:
https://www.land-oberoesterreich.gv.at/73758.htm
2.) "staunende Mundöffnung" und von daher eine Tratschtante
http://www.handyschwartn.at/de/lexikon/1087
und
3.) was noch? - An wen wohl wendet sich der Garish-Protestsong "Vermögn":
"eis wunderluckn
sads ois opauste meinschen…


Puschen in Vorarlberg?

von Weibi 06.May.

@ K: das B in Vbg. wird weich ausgesprochen, also ja, es handelt sich um weiche, warme, kuschelige und gar nicht sexy Hausschüale

Geläufig ist der Ausdruck, sollte ein Vorarlberger niemals in Kontakt mit einem Norddeutschen gekommen und auch nicht gereist sein (was durchaus nicht abwegig wäre) im Ländle nicht.Die Montafoner Großmutter könnte mit Puschen absolut nichts anfangen.

Und von wegen in/aus: Persönlich komme ich schneller "us da…

Re.: Puschen in Vorarlberg?

von Muser8678st 03.May.

Ich habe das Wort "Puschen" in Vorarlberg noch nie gehoert — weder "in" noch "aus" irgendwelchen solchen …

Zur Daumenfrage

von Compy 27.Apr.

Ähnliches wie berberitze wiederfuhr mir bei der "Daumen runter"-Vergabe zum nunmehr gestrichenen Wort "Rettungsgasse". Doch das war meines Wissens im Juni oder Juli vorigen Jahres. Existiert das Wort vielleicht noch in einem Archiv?

Rettis OeWB gibt's nicht mehr

von Koschutnig 29.Mar.

http://oewb.retti.info/

Lustmolch?

von Kuser4033bu 20.Feb.

Hallo - ich suche einen schönen österreichischen Begriff, der dem deutschen "Lustmolch" oder "Weiberheld" oder "Schürzenjäger" entspricht. Irgendetwas deftiges, kann eine positive wie negative Bedeutung haben.

Danke!

Suchfunktion für das Forum

von Russi 31.Jan.

Ab sofort kann man auch im Forum suchen. Einfach auf der Forumseite ganz oben den Suchbegriff eingeben und los gehts.

Gruß,
Russi

Welche Ösis sprechen so?

von Koschutnig Dec.2014

Hier die Antwort auf diese in OSTARRICH mehrfach gestellte Frage: Der Kärntner Dialekt ist am beliebtesten

Aktueller IMAS-Report: Griaß enk Gott - Dialekt in Österreich

Der Kärntner Dialekt gilt als die sympathischste Mundart in Österreich. Vor allem bei Frauen und Personen über 50 Jahren kommt der Dialekt des südlichsten Bundeslandes besonders gut an. Insgesamt zeigt sich, dass der Osten des Landes die eigene Sprachwelt weniger stark als…

Erneuerung meiner Anfrage in der Hoffnung um Beachtung

von geldtasche Oct.2014

Wo ist mein Kommentar/Frage?
von dankscheen 23.08.2014

Vor wenigen Tagen hatte ich öffentlich angefragt (Russi), wer Moderator ist und
berechtigt ist laut Beschreibung Verschiedenes erst kontrollieren zu müssen.
Da ich als "Ex-Moderator" keine benannten Rechte habe interessiert mich diese
Frage natürlich im Besonderen.
Soweit ich noch weiß, verschwand ebenso ein Nachfrage eines anderen "Ex-Moderators" gleichen Betreffs.

Das Verschwinden dieser…


Schublehre

von Kiat 29.Jul.

Nonius is nicht ein Synonym für Schublehre. Laut Wikipedia ist ein Nonius "eine bewegliche Längenskala zur Steigerung der Ablesegenauigkeit auf Messgeräten für Längen oder Winkel, beispielsweise auf einem Messschieber, einem Höhenreißer oder einem Maßstab zum Kartieren. Am Zeichenkopf eines Reißbrettes ist ebenfalls ein Nonius üblich, der an dieser Stelle zur genauen Messung von Winkeln dient. Gelegentlich werden auch Barometer mit einer…

Zirperl

von dingle 26.Jul.

herzig, aber mir unbekannt.

Typenschein

von Firmian 23.Jul.

Eigentumsanzeigend, nicht besitzanzeigend. Ein wesentlicher juristischer Unterschied. (Bin selbst kein Jurist).

Bei amtlichen Bezeichnungen könnte man natürlich philospohieren, ob das sprachliche Unterschiede sind, aber andererseits würde sich auch bei einer amtlichen Umbenennung die Bezeichnung "Typenschein" die nächsten Jahrzehnte im Sprachgebrauch halten.

griawig

von Xuser3600fq 22.Jul.

das Wort ist mir von Kindheit an geläufig. in Wien kannte man es aber nicht so oft.

dorad

von Koschutnig 21.Jul.

In seiner Erklärung des Zusammenhanges zw. der Tor ('Narr') – töricht ('dumm') – törisch ('taub') erwähnt Anton Scherer auch:
ln bairischen Mundarten gibt es auch die Form „döret" = „taub".
Quelle: Anton Scherer, Wortkundliche Studien (2002)
s.a. törisch


Zirperl

von gruberin 21.Jul.

Noch nie gehört, leider! Bei uns (Obersteiermark, Bez Leoben: Duserl

Stifterl

von albertusmagnus 21.Jul.

Ein Stifterl ist nicht dasselbe wie eine Piccolo:
Stifterl ist die kleinste Weinflasche, eine Piccolo hingegen die kleinste Schaumweinflasche....

Meidlinger L

von heinzpohl 25.Jun.

Das Wiener Vorstadt-L, auch Meidlinger L genannt, ist meinerr Meinung nach kein Kandidat für ein UNESCO-Kulturerbe u.dgl.
S. u.a. Youtube: Video



Mit österreichieschem Deutsch hat dies nichts zu tun! Mit Tschechisch auch nicht!
S.http://members.chello.at/heinz.pohl/Tschechisch.htm

Problem gelöst

von Cello 17.Jun.

Vielen Dank, jetzt konnte ich die E-Mail-Adresse ändern! :)

E-Mail-Adresse

von Kiat 11.Jun.

Habe dasselbe Problem. Hab seit einem Jahr eine neue Adresse, ist immer noch nicht gelungen diese im Profil einzugeben.

Ich hab 's (beinah) verseppelt - oder versemmelt?

von Koschutnig 02.Jun.

So kann’s gehn: Da stoß ich in einer österr. Zeitung auf ein Wort, das meiner Meinung wienerischer nicht sein könnte - verseppeln - und bin erstaunt, dass ich’s nicht eingetragen finde.
Ich will mich an die Eintragung machen und suche andere Beispiele im weiten Netz. Tatsächlich, da gibt’s Dutzende -aber alle, alle sind deutscher Herkunft! Sogar ein www. verseppelt.de existiert! Der Verfasser des Standard-Artikels vom 29.9.…

Heißen Dank

von Koschutnig 06.May.

für die sachliche Info, verbunden mit gewaltiger Freude, dass nach so langer Abwesenheit überhaupt wieder Nachricht von dir aus dem fernen E-Land kommt!

Jetzt bleibt also nur noch die Frage, was Herr Martin mit seinem Warten, dass der ORF aus den Puschen kommt, nun eigentlich gemeint hat. Irgendwie tu ich mir halt mit der Vorstellung schwer, der ORF sei - ums gemeindeutsch auszudrücken - stets in Hauspantoffeln unterwegs. LG - K.

Puschen

von Weibi 06.May.

Hallo Ihr Lieben,
da hab ich mal ein paar Monate nicht in meine Mail geschaut und stelle fest, daß ihr mich mittlerweile mit neuen Nachrichten überschwemmt habt. Gut so, freut mich, daß ihr wieder etwas mehr aktiv seid. Ob das auf die benutzerfreundlichere Webseite zurück geführt werden kann? Wie auch immer:

Als in Vorarlberg aufgewachsene Kärntnerin mit Berliner Freundin kenn ich mich aus mit deutschen Puschen (effektiv sehr norddeutsch)…

Lustmolche in Österreich?

von Compy 01.May.

@E egal, "Spechtler" klingt gut, doch "Grapscher" ( nicht nur berühren sondern zugreifen, wie z.B. ein "Busengrapscher") ist allgemeindeutsch.

Daumen runter

von Russi 13.Apr.

Hallo,

kannst du mir bitte ein Beispiel geben bei dem du "Daumen runter" gemacht hast, damit ich mir das mal ansehen kann?

Danke,
Russi

laufzeitunsensibel -

von Koschutnig 24.Mar.

schon gehört oder gar verwendet?
Nein, es betrifft weder Marcel Hirscher noch Anna Fenninger und auch niemanden der übrigen Sportler, nur unsere Post.
Ja, bei der Post geht's nicht so schnell
ohne das blaue "Priority"-Zetterl, doch muss man wissen,
"Economy ist die kostengünstige Versandvariante für laufzeitunsensible Sendungen."

Schweizer Zeitung über österr. Sportler-Deutsch:

von Koschutnig 16.Feb.


«Die Schweiz und Österreich rücken zusammen. Jetzt mias ma olle Österreichisch lernen.

Oder wissen Sie, was a Gurkerl ist? Seien Sie koa Waserl (unbeholfener Mensch), studieren Sie schnell das BLICK-Lexikon der österreichischen Sport-Sprache. Wir garantieren Ihnen, bis zur EM 2008 werden Sie unsere Spezis (Freunde) verstehen. Also gemma (gehen wir)!

Gspült, will heissen gespielt, wird in Österreich mit einer Wuchtl (Ball). Die…


Was heisst 'wiraxa'

von Auser1789ox 20.Jan.

Was heisst das Wort 'wiraxa'? Jemand aus der Steiermark benutzt es und sagt es ist nicht so ungewöhnlich ...

Was heisst es?

Leistungsschutzrecht

von Kai Wintherbauer Oct.2014

Recht nett und informativ erstelltes Video:

zu finden unter:

Youtube: Video



Lotsch

von dingle 28.Jul.

ein Latsch ist für mich ein gutmütiger Mensch, der sich lieber ausnützen lässt, bevor er widerspricht. Die Aussprache mit geschlossenem O wirkt fremd auf mich.

griawig

von Manu 22.Jul.

In Linz gerne gebräuchlich für "etwas sonderbar, aber entzückend", in Bezug auf Aussehen (Griawige Lachgrübchen), Motorik (a griawiger Gang), Verhalten (er hat so an so an griawigen Lacher). Ich kenne den Begriff auch, wenn man leicht verstimmt ist über die Meinung des anderen, dann sagt man etwas scharf und säuerlich, "na, du bist griawig...!" und meint damit das Gegenteil.

törisch

von Koschutnig 21.Jul.

2x „terisch“, 6x terrisch, 2x derrisch 1x derisch ist eingetragen, doch die „offizielle“ Schreibung, bei der man die Herkunft des Wortes erkennen könnte, hat bisher gefehlt, denn auch in der Aussprache ist Entrundung von ø zu e oder eɐ eingetreten. DUDEN jedoch kennt sie:
törisch.
Wortart: Adjektiv. Gebrauch: bayrisch, österreichisch
Quelle: Duden
törisch [dearisch]
• Bedeutung: schwerhörig, taub (von mhd. tœrisch =…


Stifterl

von berberitze 21.Jul.

Ganz falsch!
ein Stifterl = 1/4Literflasche WEIN (ursprüngl. aus dem Klosterneuburger Stift)
Piccolo: die kleinste SEKTflasche

abgesehen von Piccolo = der jüngste Ober

Was ist eine "As'l"?

von Koschutnig 30.Jun.

"H-A = Holzas'l" und "F-A = Fleischas'l" finde ich in der Beschreibung einer Bauernkuchl.
Die schädliche Holzassel kann Ersteres nicht meinen und Fleischasseln existieren unter den Pflanzenfressern ohnehin nicht.
Wer kann also helfen?

verwoardagelt

von Iuser6533oh 16.Jun.

Wie heißt das Gegenteil davon?

Dunkles Bundesland

von Compy 08.Jun.

Ja, Thomas, das stammt noch aus vergangenen Zeiten. In den Anfangsjahren von ostarrichi wurde unter dem gerade geöffneten Worteintrag eine kleine österreichische Übersichtskarte mit den einzelnen Bundesländern gezeigt. Anhand abgegebener Beurteilungen, die regional zugeordnet werden konnten, wurde auf den Bekanntheitsgrad in den jeweiligen Bundesländern geschlossen. Mit Hilfe einer Skala von Weiß bis Dunkelblau erschloss sich dem…

E-Mail-Adresse ändern?

von Cello 19.May.

Wie kann ich meine hinterlegte E-Mail-Adresse ändern? Habe es schon mehrmals versucht unter Profil/Einstellungen. Das System sagt immer nur "Not possible at the moment".

Problem dabei ist, dass die besagte E-Mail-Adresse sehr bald nicht mehr funktionieren wird.

Puschen in Vorarlberg?

von Weibi 06.May.

@ K: das B in Vbg. wird weich ausgesprochen, also ja, es handelt sich um weiche, warme, kuschelige und gar nicht sexy Hausschüale

Geläufig ist der Ausdruck, sollte ein Vorarlberger niemals in Kontakt mit einem Norddeutschen gekommen und auch nicht gereist sein (was durchaus nicht abwegig wäre) im Ländle nicht.Die Montafoner Großmutter könnte mit Puschen absolut nichts anfangen.

Und von wegen in/aus: Persönlich komme ich schneller "us da…

Puschen

von albertusmagnus 04.May.

mag im alemannischen Sprachbereich (was von dort aber negiert wird) üblich sein, im Rest von Österreich heißt diese Fußbekleidung "Patschen", wobei die Aussprache irgendwo bei "Bodschn" angesiedelt ist.
Da es sich dabei um ein äußerst flaches Schuhwerk handelt, ist es nicht verwunderlich, daß der in Deutschland als "Plattfuß" gehandelte Reifenschaden hierzulande ebenfalls als "Patschen" gehandelt wird. Weiß jemand, ob jener irgendwo in…

Lustmolch

von E egal 30.Apr.

Die Antwort wird zwar schon ein bisserl spät sein, aber Spechtler - wenn's in Richtung - gerne mal schauen geht oder Grapscher, wenn's der dann doch ganz gerne mal berührt.....

Daumen rauf/Daumen runter

von berberitze 13.Apr.

Nicht nur, dass der "Daumen runter" - also die negative Beurteilung - nicht funktioniert, es erhöht sich beim Anklicken auch noch die Zahl der positiven Bewertungen.
Irgend was mache ich falsch. Aber was?

Phrasis non grata

von Koschutnig 17.Mar.

In der „Wiener Zeitung“ erlaubt man einem Christian Ortner eine regelmäßige Kolumne. In der Wochenendausgabe vom 13./14. März beklagt nun „Christian Ortner am Samstag“ (Seite 2), dass der islamistische Terror bereits zu einer Veränderung im Wiener Innenstadtbild geführt hat:
Man sieht kaum noch einen Juden mit der Kippa auf dem Kopf, ab und an einen vielleicht, aber das ist es auch schon.
Quelle: Ortner am Samstag, Wiener Zeitung…


Wort des Tages E-Mail

von Russi 11.Feb.

Hallo Leute,

nach langer Pause kommt jetzt das Wort des Tages wieder per E-Mail.

Man kann bei seinen Einstellungen definieren ob man das Wort bekommen möchte bzw. wie oft (täglich, alle 3 Tage, usw.).

Ich hoffe ihr freut euch darüber - wenn ihr es nicht mögt, einfach bei der E-Mail unten auf Abmelden klicken und es wird nicht mehr versendet.

Gruß
Russi

Schnoferl-trompete

von Buser9040fe Dec.2014

Ich als mittlerweile 62jähriger Wiener habe das Wort "Schnoferltrompete" in meiner Kindheit vor über 50 Jahren oft gehört, weiß aber nicht mehr, was es bedeutet. Könnte zB ein Instrument sein wie Mundharmonika oder Blockflöte. Ich wäre für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar

Offenlegung oder weiter wilde Zensur?

von geldtasche Oct.2014


Russi schrieb:
Hallo,
als kleinen Zwischenschritt werden blockierte Einträge für angemeldete Benutzer angezeigt - unabhängig vom Level. Damit können alle angemeldeten Benutzer zumindest mal einen Eindruck über den Sinn- oder Unsinn bekommen und für normale Seitenbesucher bleiben die Einträge blockiert.

Ausserdem habe ich mir überlegt auch anzuzeigen wer eine Sperrung gemacht hat - dies reduziert die Spekulationen und sollte ja kein Problem…


more









Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Costeño | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Bible | Bibel | Jerga Urbana | Acronyms | Witze | Emoji DictionaryAGB




Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.