deutsche Übersetzung: "grüne Minna" [ von Compy am 2009-03-23 22:55:04 ]
1866 wird ... erstmals die Einführung von Gefangenentransportwagen in Berlin erwähnt. Es handelte sich um ein geschlossenes Pferdefuhrwerk mit Luftschlitzen. Dies erste Transportfahrzeug für Gefangene war grün gestrichen.
Der Ausdruck „Zur Minna gemacht werden“ bedeutete damals schon „ fertig gemacht bzw. herabgesetzt zu werden“. Wer also festgenommen und in die grünen Gefangenenwagen gebracht wurde, kam ins Polizeipräsidium am Alexanderplatz und wurde „fertig gemacht“.
So entstand schnell im Volksmund der Ausdruck „Grüne Minna“ für den Gefangenentransportwagen der Polizei. -> siehe >http://www.polizeihistorischesammlung-paul.de/wissenswertes/Minna/die_gruene_minna.htm<