Österreichisch - Deutsch : aufpassen wie ein Haftelmacher - sehr konzentriert sein

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge




Weitere Links:

Russwurm


Urbanes Wörterbuch


Jerga Urbana


Costeño


Alexi


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Sinhala und Sri Lanka


Sinhala und Ceylon


Forum and Test


Money Management


Österreich


Travel Community

Language Community

Bairisch

      
  

Österreichisch - Deutsch : aufpassen wie ein Haftelmacher - sehr konzentriert sein


Österreichisch :

aufpassen wie ein Haftelmacher

Deutsch :

sehr konzentriert sein

 
Eingereicht von :Russi ( Region : Scheibbs)
Eingereicht am :2005-07-24 09:36:44
Verwendung :ugs
 
Kategorien : noch keine Kategorie




Kommentare
Kurze Berufserklärung des ehem. Haftelmachers [ von Hoerersdorf am 2011-07-20 00:09:48 ]
Das Haftel, ist eine Schließe der frühen Bekleidung zum Zusammenhalten eines Umhangs oder eines anderen Kleidungsstücks. Es ist ein Haken, der meist in eine kleine Öse als Gegenstück einrastet. Das Halftel ist im 14. Jahrhundert durch Knopf und Knopfloch abgelöst worden, Die Haftel waren so winzig, dass der Hersteller dieser Häkchen, der Haftelmacher, bei seiner Arbeit besonders gut aufpassen musste. Quelle: Wikipedia (gekürzt)
Beurteilungen
2006-03-23 01:00:30(Villach(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2006-06-16 09:27:40(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2006-08-27 12:09:40(Wien 17.,Hernals): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-04-20 21:57:06(Wien 15.,Rudolfsheim-Fünfhaus): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-05-13 10:55:15(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-10-01 08:31:08(Zell am See): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2007-10-01 20:29:56(Bruck an der Mur): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-10-02 07:22:54(Urfahr-Umgebung): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-10-02 13:00:30(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-10-02 19:16:22(Rohrbach): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   die Übersetzung ist etwas irreführend - besser wäre: sehr vorsichtig/umsichtig sein (auch um zB nicht hereingelegt zu werden, natürlich aber auch, um selbst etwas korrekt und gut zu machen)
2007-11-03 02:38:04(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-12-16 09:44:09(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-01-07 04:10:20(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-01-24 21:54:58(Oberwart): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-02-05 19:19:38(Grieskirchen): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2008-02-21 17:33:09(Feldkirchen): Qualität=0: Bekanntheit=-50%
   
2008-04-12 16:04:48(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-06-23 15:00:58(Liezen): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-06-24 11:35:33(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-06-24 17:46:55(): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2008-09-02 21:05:34(Graz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-09-03 22:15:04(Eisenstadt-Umgebung): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   
2008-11-19 09:10:46(Neusiedl am See): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2008-11-19 21:32:21(): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2009-01-18 20:15:11(Freistadt): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-01-19 06:09:52(Urfahr-Umgebung): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2009-01-19 08:55:25(Grieskirchen): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-02-23 00:45:13(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2009-02-24 08:17:51(Radkersburg): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   war ein wirklicher Beruf aus Draht wurden Häckchen für Kleider angefertigt
2009-03-26 22:38:32(): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2009-04-29 23:54:06(): Qualität=0: Bekanntheit=100%
   bei uns bekannt unter haftlmocha - \"hochdeutsch\" red ka sau bei uns ;-)
2009-05-11 15:29:32(Waidhofen an der Thaya): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-05-19 21:01:11(Hermagor): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-07-08 13:41:02(Mattersburg): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-07-08 16:13:41(Wolfsberg): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-07-17 23:45:02(Salzburg-Umgebung): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2009-07-29 09:08:08(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-10-19 20:30:14(Völkermarkt): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-10-20 08:59:42(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-12-16 15:46:58(Linz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-12-16 18:03:11(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-12-20 15:59:57(Wien 20.,Brigittenau): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2010-04-09 15:00:09(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2010-04-09 15:07:30(Kirchdorf an der Krems): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2010-04-09 17:38:55(Wien 19.,Döbling): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-05-03 07:47:29(Hermagor): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   hört man heute kaum noch, weiß aber nicht, was ein "Haftelmacher" macht, bzw. warum dieser so aufpassen muss
2011-05-05 13:13:58(Krems an der Donau): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   
2011-10-02 21:55:40(Salzburg(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2011-07-19 23:46:34(Mistelbach): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-08-11 15:12:07(Wien 12.,Meidling): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-08-11 18:04:32(Wien 10.,Favoriten): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2011-08-11 20:06:13(Wien 21.,Floridsdorf): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-08-12 06:29:17(Eisenstadt-Umgebung): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2011-08-17 19:55:17(Wien 19.,Döbling): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   ich kenne es nur als transitives Verb: auf etwas sehr konzentriert sein, sich konzentrieren
2011-10-04 07:30:15(Linz-Land): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-11-26 23:39:05(Sankt Pölten(Land)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-11-27 12:30:34(Linz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-11-29 06:20:41(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-05-04 18:38:31(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-05-05 08:56:38(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   kein Austriazismus, auch Bayern!
2012-05-05 10:33:01(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-05-06 17:37:04(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-05-15 02:56:23(Graz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-06-27 17:25:39(Lilienfeld): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2012-06-27 20:33:36(Wien 14.,Penzing): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2012-06-28 23:13:56(Wien 5.,Margareten): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-07-17 10:52:12(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-08-20 06:41:19(Mödling): Qualität=1: Bekanntheit=-20%
   "sehr konzentriert sein" gibt die Bedeutung nicht exakt wieder, es geht eher in die Richtung von "besonders scharf (teilweise auch unangenehm) aufpassen"
2012-08-20 08:19:18(Baden): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2012-12-08 00:01:28(Krems an der Donau): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2013-05-23 08:55:00(Sankt Pölten(Land)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2013-08-09 16:54:24(Innsbruck-Land): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2013-09-03 03:46:57(Wien 8.,Josefstadt): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2013-09-03 14:26:39(Liezen): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2013-10-30 16:12:21(Perg): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2014-02-27 08:07:27(Mistelbach): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2014-02-27 08:18:43(Wien 3.,Landstraße): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2014-04-05 04:59:56(Krems(Land)): Qualität=0: Bekanntheit=80%
   
aufpassen wie ein Haftelmacher

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.net.com.info A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2014 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 18:28:33#


Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.