|
| |
 1  0 Österreichisch - Deutsch : zur Gänze - vollständig; einzig und allein; total; eindeutig; voll und ganz
| Österreichisch : | zur Gänze | | Deutsch : | vollständig; einzig und allein; total; eindeutig; voll und ganz | | | | Eingereicht von : | rolandschweiger ( Region : Wien 10.,Favoriten) | | Eingereicht am : | 2007-08-22 19:59:31 | | Verwendung : | - | | | | | Kategorien : | noch keine Kategorie |
| Österreichisches Verzeichnis |
|---|
|
| Kommentare |
|---|
Beispiele [ von rolandschweiger am 2007-08-22 20:04:30 ] Als vom Hochwasser berichtet wurde, war mein Garten bereits zur Gänze überflutet.
Es war zur Gänze seine Schuld.
Das Programm ist zur Gänze in C++ geschrieben.
Das Boot besteht zur Gänze aus Glasfasermaterial.
@rolandschweiger [ von Brezi am 2007-08-22 20:15:29 ] Es freut mich, dass der Brauch, zum Wort schöne, plastische Beispiele zu liefern, Schule macht! Nur das C++-Programm: könnte man das nicht IN BÄLDE in eine andere Sprache umschreiben und zwar ZUR GÄNZE? :-) @meli [ von klaser am 2007-08-22 21:02:04 ] Da Du schon das halbe Spital kennst, bist Du wohl schon lange drin und gehst hoffentlich bald nach Hause - vielleicht geht sich trotz Risikos, gepflanzt zu werden, noch eine Umfrage aus. Im Gegensatz zu Brezi bin ich nicht so sicher, ob es sich um einen bairisch.österr. Ausdruck handelt. zumindest in Dresden unbekannt [ von rolandschweiger am 2007-08-22 21:28:05 ] zumindest in Dresden ist "zur Gänze" eben zur Gänze :-) unbekannt, denn als ich es mal benutzte (benützte) verstand man mich erst einmal nicht.
Soll ich übrigens das zur Gänze in C++ geschriebene Programm HÄNDISCH in eine andere Sprache übersetzen, oder kann das zur Gänze ein Compiler übernehmen? :-)
[ von Brezi am 2007-08-22 21:33:52 ] Wenn du einen Compiler kennst, der einen Sourcecode in einen anderen verwandelt, dann bitte vor. Sonst wird man es wohl händisch machen müssen. Das Programmiererleben ist wirklich hart :-). [Grad versuch ich mir vorzustellen, wie ein Sachse das Wort "Compiler" ausspricht. Ich glaube, mit Schlafen wird da heute nix. Ich werd' durchlachen] [ von Meli am 2007-08-24 20:20:21 ] >>>> d <<< [ von shadow am 2007-10-10 16:52:56 ] Fünf tolle Bewertungen und keinen Daumen ? Seltsam! Ups, das ist schon einer ! ...-sh- [ von Koschutnig am 2010-06-06 19:20:29 ] Deutschland ist groß - in Dresden scheint es unbekannt, in Hamburg kennt man es offenbar sehr wohl: DIE ZEIT v. 02.09.2004/Nr.37 schreibt z.B.: Die heutige Aufgabe besteht zur Gänze aus (zulässigen!) Wörtern, die im Laufe der neun Runden des Scrabble-Sommers vorgeschlagen wurden...
http://www.zeit.de/2004/37/Spielen_2fScrabble_37 DUDEN meint: "bes. österr.", und die Google-Eintragungen bestätigen das. Es mag ja sein, dass [ von Compy am 2010-06-06 23:10:04 ] zur Gänze den Sachsen nicht geläufig ist (bin ja selber eener!), doch kommt es schon mal vor, dass z.B. ein Sachse einen Film in voller Gänze sehen möchte. Einen >Erfahrungsbericht in Gänze< findet ihr auf http://www.soziokultur-sachsen.de/index.php?action=erfahrungsdetail&beitrag=erfahrungsberichte_det_20050608114655 |
| Beurteilungen |
|---|
2007-08-22 20:12:34(Wien 15.,Rudolfsheim-Fünfhaus): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-08-23 00:04:09(Gmünd): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2007-08-23 07:20:18(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-08-23 16:51:21(Waidhofen an der Ybbs(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80% 2007-08-24 20:20:37(Sankt Pölten (Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=80%
 |
|